經集部

佛說八部佛名經

東魏·元魏 瞿曇般若流支譯|★★☆☆☆初级
《佛说八部佛名经》记载佛陀在维耶离奈女树园为长者子善作开示东方八佛名号及其功德。经中强调,至心持诵八佛名号(如奉至诚如来、固进渡思吉义如来等),能获诸佛护佑,免除三涂恶道、官非横难,乃至刀兵不伤、鬼神不扰,令修行者德行日增,终见八千诸佛。本经属早期汉译经典,由东魏瞿昙般若流支译出,体现了大乘佛教对佛名功德的推崇,为信徒提供简易持名法门,兼具消灾祈福与究竟解脱的修行意义。

原文

AI 翻译

佛說八部佛名經元魏天竺婆羅門瞿曇般若流支譯聞如是:一時,佛遊維耶離奈女樹園,與大比丘眾俱,比丘千二百五十、諸菩薩無央數。爾時,有長者子,名曰善作,從城中出,詣奈女園,到世尊所,稽首足下,右遶三匝,却住一面,叉手白佛:「欲有所問,大聖見聽,乃敢自陳。」佛告善作:「恣所欲問,如來當具分別解說。」善作見聽,便白佛言:「唯天中天,寧有諸佛修行本願自致正覺,今現世講說經道?大聖願宣諸佛之名,聞之執持,戴著頂上,諮受所說,稽首歸命,頒宣功勳,無復眾難,不趣三塗,聞諸佛名,人若非人不得其便,若在縣官,說諸佛名,無能撗枉奪其所有,而性堅強,不懷怯弱,安隱得勝,又入戰鬪,刀不傷身,箭射不入,閱叉諸鬼、諸天龍神無敢嬈者,師子、虎狼、野獸、弊蟲無能害者。」佛告善作:「諦聽!善思念之!當為汝說,擁護除難,無恐獲安。」於是善作受教而聽。佛言:「東方去此,有佛號奉至誠如來、至真、等正覺,今現在說經法,世界曰名聞跡。「復次,東方有佛號固進度思吉義如來、至真、等正覺,今現在說經法,世界曰莫能當。

佛说八部佛名经,元魏时期天竺婆罗门瞿昙般若流支翻译。我是这样听说的:那时,佛陀在维耶离城的奈女树园中游化,与大比丘众一同,比丘有一千二百五十人,还有无数的菩萨在场。当时,有一位长者的儿子,名叫善作,从城中出来,前往奈女园,来到世尊所在的地方,顶礼佛足,向右绕行三圈,退后站在一旁,合掌向佛禀告:“我想请教一些问题,大圣如果允许,我才敢陈述。”佛告诉善作:“随你心意提问,如来会为你详细解说。”善作得到允许,便向佛说:“天中之天啊,是否有诸佛通过修行本愿而成就正觉,如今在世间讲说经法?大圣请宣说诸佛的名号,听闻后我将持诵,尊奉于顶,接受教导,顶礼归依,宣扬功德,不再遭遇种种灾难,不堕入三恶道,听闻诸佛名号,人或非人都不能侵害,若陷入官司,称诵诸佛名号,无人能冤枉夺取其所有,心性坚强,不生怯弱,安稳得胜,即使进入战斗,刀剑不伤身体,箭矢不能射入,夜叉诸鬼、诸天龙神不敢侵扰,狮子、虎狼、野兽、毒虫都无法伤害。”佛告诉善作:“仔细听!好好思惟!我将为你宣说,护持你免除灾难,无所恐惧获得安宁。”于是善作接受教导而聆听。佛说:“从此向东,有佛名为奉至诚如来、至真、等正觉,如今正在说法,世界名为名闻迹。再者,东方有佛名为固进度思吉义如来、至真、等正觉,如今正在说法,世界名为莫能当。”

1 / 3
33%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉