阿含部

佛說鴦掘摩經

西晉·西晉 竺法護譯|★★★☆☆中级
《佛说鸯掘摩经》记载鸯掘摩(指鬘)受邪师误导,为成就“梵行”而杀人取指,后蒙佛陀教化忏悔得度的故事。本经核心义理彰显佛陀慈悲救度之力,阐明即使造作重罪,若能真心悔过、依教修行,仍可证得圣果。经中深刻揭示邪见危害与因果不虚,并突显“心性本净,客尘所染”的修行观。作为早期佛教经典,本经以叙事寓教,对理解佛陀时代的社会背景、修行者心路转变及佛法救赎思想具有重要价值。

原文

AI 翻译

[(1077), (16), No.125(38.6), Nos. 119-120]佛說鴦掘摩經西晉月氏國三藏竺法護譯聞如是:一時,佛遊舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘五百眾俱。舍衛城中有異梵志,博綜三經無所疑滯,具暢五典所問即對,精生講肆莫不稟仰,國老諮諏群儒宗焉,門徒濟濟有五百人。上首弟子名鴦掘摩(晉曰指鬘),儀幹剛猛力超壯士,手能接飛走先奔馬,聰慧才辯志性和雅,安詳敏達一無疑礙,色像第一師所嘉異。室主欽敬候夫出處,往造指鬘而謂之曰:「觀爾顏彩有堂堂之容,推步年齒相覺不殊,寧可同歡接所娛乎!」指鬘聞之慞惶怖懼,毛衣起竪跪而答曰:「夫人比母師則當父,猥垂斯教儀不敢許,心所不甘甚非法也。」師婦又曰:「飢者與食、渴給水漿,有何非法?寒施溫衣、熱惠清涼,有何非法?裸露覆之、危厄救之,有何非法?」指鬘答曰:「赴趣患急寬濟窮頓,實無非法。夫人母也,師之所重,隨婬著色慢犯非宜,如蛇蝘體服毒褒。」師室聞之即懷愧恨,歸自總滅裂衣裳,欝金黃面佯愁委臥。時,夫行還,問曰:「何故,有何不善?誰相嬲觸?」室人譖曰:「君常所歎聰慧弟子,柔仁貞潔履行無闕,君旦不在來見牽掣,欲肆逆慢妾不順從,而被陵侮摧捽委頓,是以受辱不能自起。」師聞悵然意懷盛怒,欲加楚罰掠治姦暴,慮之雄霸非力所伏,退欲靜默深惟不道,穢染閨閤上下失序,進退沈吟將如之何?乃咿悒歎曰:「當微改常倒教而教,教使殺人限至于百,各貫一指以鬘其額。殺人之罪罪莫大焉!不加楚酷必就辜戮,現受危沒,沒墮地獄,不可釋置縱使滋甚也。」

我听到这样一段往事:那时,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园中,与五百位大比丘一同修行。舍卫城里有一位与众不同的婆罗门,他精通三部经典,无所疑惑,透彻理解五部典籍,有问必答,在讲学中备受尊崇,国中长者向他请教,众多学者都以他为宗师,门下弟子众多,达五百人。他的首席弟子名叫鸯掘摩(汉语意为“指鬘”),他体魄刚健,力量超越壮士,能徒手接住飞鸟、追上奔马,聪慧善辩,性情温和雅正,安详敏捷,毫无滞碍,相貌出众,深受师父赞赏。师父的妻子暗自倾慕,趁丈夫外出时,前往指鬘处对他说:“看你容貌堂堂,推算年龄也与我相仿,何不一同欢好,共享愉悦呢?”指鬘听后惊慌恐惧,汗毛直竖,跪地答道:“夫人如同母亲,师父如同父亲,您说出这样的话,实在不敢答应,心中不愿,这太不合礼法了。”师母又说:“饥饿时给食物、口渴时给水浆,有什么不合礼法?寒冷时施予温暖衣物、炎热时惠赠清凉,有什么不合礼法?裸露时遮盖、危难时救助,有什么不合礼法?”指鬘回答:“救助急难、宽慰困苦,确实没有不合礼法。但夫人是母亲般的长辈,师父所敬重的人,若放纵情欲、沉迷美色,轻慢冒犯实属不当,如同触碰毒蛇身体、服下毒药般危险。”师母听后心怀羞愧怨恨,回家后撕破衣裳,用郁金涂黄脸面,假装忧愁卧床。这时,丈夫回来,问道:“怎么了,有什么不好?谁招惹了你?”妻子诬告说:“您常称赞的那位聪慧弟子,看似柔和仁爱、贞洁无瑕,您一早不在,他就来拉扯纠缠,想肆意无礼,我不顺从,便被他欺凌侮辱,推搡倒地,因此受辱不能起身。”师父听后怅然不乐,心中大怒,想施加刑罚惩治暴行,但顾虑他勇猛强悍,非武力所能制服;退一步想保持沉默,又深感此事不义,玷污家门、上下失序,进退两难,不知如何是好?于是忧愁叹息道:“只能稍稍改变常法,颠倒教导来教他,让他去杀人,限数到一百,每杀一人就取一指穿成鬘饰戴在额上。杀人之罪罪大恶极!若不加以严酷惩罚,必遭罪戮,现世承受危难丧命,死后堕入地狱,不能放任纵容让他变本加厉啊。”

1 / 7
14%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉