經集部

佛說五王經

不详·失譯|★★☆☆☆初级
《佛说五王经》以普安王与四位小王对话为缘起,通过对比世俗之乐与佛法真乐,揭示世间欲乐无常虚妄的本质。经文核心阐释佛陀所开示的“八苦”——生、老、病、死、爱别离、求不得、怨憎会、忧悲恼,引导众生观照人生实相,超越对短暂享乐的执着。本经以生动譬喻和层层说理,彰显佛教苦谛思想,旨在唤醒众生出离生死、追求涅槃寂静的觉悟之心。其内容贴近生活,说理清晰,具有深刻的修行指导意义,适合初学佛者思维人生方向。

原文

AI 翻译

佛說五王經失譯人名今附東晉錄昔有五王,國界相近,共相往來,不相攻伐,唯作善友。其最大者,字普安王,習菩薩行;餘四小王,常習邪行。大王憐愍,意欲度之,呼來上殿,共相娛樂,乃至七日,終日竟夜,作倡伎樂。七日已滿,四王共白大王言:「國事甚多,請還政治。」大王語諸左右:「嚴駕車乘,群臣吏民都共送之。」至其半道,大王憐愍,意欲度之,語四王言:「各說卿等所樂之事。」一王言:「我願欲得陽春三月,樹木榮華,遊戲原野,是我所樂。」一王復言:「我願欲得常作國王,鞍馬服飾,樓閣殿堂,官屬人民圍遶左右,晃晃昱昱,椎鍾鳴鼓,出入行來,路人傾目,是我之樂。」一王復言:「我所樂復異。願得好婦、好兒,端正無雙,共相娛樂,極情快意,是我之樂。」一王復言:「我所樂復異。願我父母常在,多有兄弟、妻子,羅列好衣美食,以恣其口,素琴清衣,共相娛樂,是我之樂。」各自說其所樂竟,四王俱迴頭白其大王:「王所樂何事?」大王答言:「我先說卿等所樂,然後說我之樂。卿一人言『陽春三月,樹木榮華,遊戲原野』,秋則凋落,非是久樂。「卿一人言『願我常作國王,鞍馬服飾,樓閣殿堂,官屬人民圍遶左右,晃晃昱昱,椎鍾鳴鼓,出入行來,路人傾目』,往古諸王,隱隱闐闐,快樂無極,福德轉盡,諸國相伐,忽然崩亡,非是久樂。「卿一人言『願得好婦、好兒,端正無雙,共相娛樂,極情快意』,一朝疾病,憂苦無量,非是久樂。「卿一人言『願我父母常在,多有兄弟、妻子,羅列好衣美食,以恣其口,素琴清衣,共相娛樂』,一朝有事,為官所執,繫閉在獄,無有救護,此非久樂。」四人俱問:「王樂何事?」王言:「我樂不生不死,不苦不惱,不饑不渴,不寒不熱,存亡自在,此是我樂。」四王俱言:「此樂何處?當有明師?」大王答言:「吾師號為佛,近在祇桓精舍。」諸王歡喜,各詣佛所,皆稽首作禮,退坐一面。大王胡跪,叉手白佛言:「我等今得為人,鈍闇無智,但深著世樂,不知罪福。願佛為弟子等,說其苦諦。」佛言:「卿等善聽!當為汝說。人生在世,常有無量眾苦切身,今粗為汝等略說八苦。何謂八苦?生苦、老苦、病苦、死苦、恩愛別苦、所求不得苦、怨憎會苦、憂悲惱苦。是為八苦也。「何謂生苦?人死之時,不知精神趣向何道,未得生處,並受中陰之形,至三七日父母和合,便來受胎。一七日如薄酪;二七日如稠酪;三七日如凝酥;四七日如肉臠,五皰成就,巧風入腹,吹其身體,六情開張。在母腹中,生藏之下,熟藏之上,母噉一杯熱食,灌其身體,如入鑊湯;母飲一杯冷水,亦如寒氷切體;母飽之時,迫迮身體,痛不可言;母饑之時,腹中了𠄏,亦如倒懸,受苦無量。至其滿月,欲生之時,頭向產門,劇如兩石挾山;欲生之時,母危父怖。生墮草上,身體細軟,草觸其身,如履刀劍,忽然失聲大呼。此是苦不?」諸人咸言:「此是大苦。」「何謂老苦?父母養育,至年長大,自用強健,擔輕負重,不自裁量,寒時極寒,熱時極熱,饑時極饑,飽時極飽,無有節度;漸至年老,頭白齒落,目視𥆨𥆨,耳聽不聰,盛去衰至,皮緩面皺,百節痠疼,行步苦極,坐起呻吟,憂悲心惱,識神轉滅,便旋即忘,命日促盡,言之流涕,坐起須人。此是苦不?」大王答曰:「實是大苦。」「何謂病苦?人有四大,和合而成其身——何謂四大?地大、水大、火大、風大——一大不調,百一病生,四大不調,四百四病同時俱作。地大不調,舉身沈重;水大不調,舉身膖腫;火大不調,舉身蒸熱;風大不調,舉身掘強,百節苦痛,猶被杖楚。四大進退,手足不任,氣力虛竭,坐起須人,口燥脣燋,筋斷鼻坼,目不見色,耳不聞聲,不淨流出,身臥其上,心懷苦惱,言輒悲哀,六親在側,晝夜看視初不休息,甘饍美食,入口皆苦。此是苦不?」答言:「實是大苦。」「何謂死苦?

佛说五王经,译者姓名已失,现附于东晋录中。从前有五位国王,他们的国土相邻,彼此往来,不互相攻打征伐,只做好朋友。其中最大的国王名叫普安王,修习菩萨行;其余四位小国王,常行邪道。普安王心生怜悯,想度化他们,便请他们来到宫殿,一起娱乐,长达七天,日夜不停地欣赏歌舞音乐。七天过后,四位国王一起向大王请求说:“国事繁多,请让我们回去处理政务。”大王吩咐左右侍从:“备好车马,群臣和百姓都来送行。”走到半路,大王心生怜悯,想度化他们,就对四位国王说:“请各自说说你们所喜爱的事。”一位国王说:“我希望在阳春三月,树木繁茂,在原野上游玩,这是我所喜爱的。”另一位国王接着说:“我希望永远做国王,有鞍马服饰,楼阁殿堂,官员百姓围绕左右,光彩显赫,敲钟击鼓,出入往来,路人都注目观看,这是我所喜爱的。”又一位国王说:“我所喜爱的又不同。希望得到美貌的妻子、优秀的儿女,相貌端正无人能比,一起娱乐,尽情欢快,这是我所喜爱的。”最后一位国王说:“我所喜爱的也不同。希望我的父母常在,有许多兄弟、妻子儿女,摆上好衣服美食,尽情享用,弹奏素琴,穿着清雅衣裳,一起娱乐,这是我所喜爱的。”各自说完所喜爱的事后,四位国王一起回头问大王:“大王您喜爱的是什么事呢?”大王回答说:“我先说说你们所喜爱的,然后再说我喜爱的。你们一人说‘阳春三月,树木繁茂,在原野上游玩’,但秋天就会凋零,这不是长久的快乐。你们一人说‘希望永远做国王,有鞍马服饰,楼阁殿堂,官员百姓围绕左右,光彩显赫,敲钟击鼓,出入往来,路人都注目观看’,但往昔的诸王,声势浩大,快乐无比,一旦福德享尽,各国互相征伐,忽然间国破身亡,这不是长久的快乐。你们一人说‘希望得到美貌的妻子、优秀的儿女,相貌端正无人能比,一起娱乐,尽情欢快’,但一旦生病,忧愁痛苦无量,这不是长久的快乐。你们一人说‘希望我的父母常在,有许多兄弟、妻子儿女,摆上好衣服美食,尽情享用,弹奏素琴,穿着清雅衣裳,一起娱乐’,但一旦有事,被官府捉拿,关在监狱里,无人救援,这不是长久的快乐。”四人一起问:“大王您喜爱的是什么事?”大王说:“我喜爱的是不生不死,不苦不恼,不饥不渴,不寒不热,生死自在,这才是我所喜爱的。”四位国王都说:“这种快乐在哪里?可有明师指点?”大王回答说:“我的老师名为佛,现在就在祇桓精舍。”诸王欢喜,各自前往佛的住处,都叩头行礼,退坐一旁。大王胡跪合掌,向佛禀告说:“我们今生能得人身,却愚钝暗昧没有智慧,只是深深贪著世间快乐,不知罪福因果。愿佛为我们这些弟子,宣说苦的真理。”佛说:“你们好好听着!我当为你们解说。人生在世,常有无量众苦缠身,现在粗略为你们略说八种苦。什么是八苦?生苦、老苦、病苦、死苦、恩爱别离苦、所求不得苦、怨憎相会苦、忧愁悲伤苦恼苦。这就是八苦。什么是生苦?人死的时候,不知精神去向哪一道,尚未得到投生之处,会承受中阴之身,到三七日父母交合,便来受胎。第一个七天像薄酪;第二个七天像稠酪;第三个七天像凝酥;第四个七天像肉块,五疱形成,巧风进入腹中,吹动身体,六根展开。在母亲腹中,处于生脏之下,熟脏之上,母亲吃一口热食,灌入身体,如同进入滚汤;母亲喝一口冷水,也像寒冰切体;母亲饱足时,压迫身体,痛不可言;母亲饥饿时,腹中空虚,也像倒悬,受苦无量。等到满月,将要出生时,头向产门,痛苦如同两座大山夹击;将要出生时,母亲危险父亲恐惧。出生落在草上,身体细嫩柔软,草触到身体,如同踩在刀剑上,忽然失声大哭。这是苦吗?”众人都说:“这是大苦。”什么是老苦?父母养育,到年长成人,自恃身体强健,担轻负重,不加节制,冷时极冷,热时极热,饿时极饿,饱时极饱,没有节度;渐渐到了年老,头发变白牙齿脱落,眼睛昏花,耳朵听不清,盛年逝去衰败来临,皮肤松弛面容皱纹,全身关节酸痛,行走极其痛苦,坐起都要呻吟,忧愁悲伤心烦意乱,神识转弱,随即就忘,寿命日益短促,说到这些就流泪,坐起都需要人搀扶。这是苦吗?”大王回答说:“确实是大苦。”什么是病苦?人有四大,和合而成身体——什么是四大?地大、水大、火大、风大——一大不调和,一百零一种病就产生,四大不调和,四百零四种病同时发作。地大不调,全身沉重;水大不调,全身浮肿;火大不调,全身发热;风大不调,全身僵硬,所有关节疼痛,如同被棍棒殴打。四大失调,手脚无力,气力虚竭,坐起需要人帮助,口燥唇焦,筋断鼻裂,眼睛看不见颜色,耳朵听不到声音,污秽流出,身体躺在上面,心中怀有苦恼,一说话就悲哀,六亲在旁,昼夜看护从不休息,美味佳肴,入口都觉苦涩。这是苦吗?”回答说:“确实是大苦。”什么是死苦?

1 / 3
33%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉