經集部

十不善業道經

·馬鳴菩薩集 宋 日稱等譯|★★☆☆☆初级
《十不善業道經》由馬鳴菩薩集結、宋代日稱等譯師奉詔譯出,屬經集部精要之作。經文系統闡釋身、語、意三業所攝十種不善行——殺生、偷盜、邪淫、妄語、綺語、兩舌、惡口、貪欲、瞋恚、邪見,逐條界定其構成條件與罪性本質,並強調此十惡為墮落三惡道之因。本經以戒律為基,直指修行核心,幫助學人清晰辨別行為邊界,體現了佛教倫理觀的實踐智慧。其內容簡明如戒律指南,既具警策之效,亦為修習十善業道、遠離輪迴苦因的重要基石,適合初學者建立正知見。

原文

AI 翻译

十不善業道經馬鳴菩薩集西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱等奉 詔譯此十不善業道,體性是罪,若樂求佛道者,遠離彼過,當如是知。何等為十?所謂身業三種,語業四種,意業三種。於是義中,今當解說。身三種者,殺生、不與取、欲邪行;語四種者,妄言、綺語、兩舌、惡語;意三種者,貪、瞋、邪見。云何殺生?謂於有情率先見已,次審其名,決定欲殺,動身施作,斷其命根。如是五緣次第具足,成殺生罪,定感彼果。云何不與取?謂於他物先窺覘已,而起審慮,決定欲取,動身所作,即盜其物。具足五緣,成不與取罪。云何欲邪行?於此罪中而有四類,非處、非時、非分、非往。非處者,謂於諸佛菩薩經像、和尚闍梨、父母所止,或相隣近,皆所不應。非時者,謂於晝日,或偶月事,懷妊新產,彼不樂欲,及病惱等,或受淨住八關齋戒,皆非其宜。非分者,謂於面門及以非道,童男處女,自執持等,俱不應作。非往者,謂於他妻,及比丘尼、親族、異趣,及衒賣等,設自境界作非梵行,所不應理。如上當知。云何妄語?謂於見物或他遺墜,審知是已,決定而取,彼若尋求起虛妄說,具是五緣,成妄語罪。云何綺語?謂於他人以染污心,增飾其非,對彼而說。云何兩舌?於他所有隱密等事,以非理言,而作離間。云何惡語?謂於貪欲和合事相,以雜染言厲聲而說。云何名貪?於他財富及彼受用,起愛樂心,非理希望。云何名瞋?謂於有情起忿恚心,而作損惱及捶打等。

这部《十不善业道经》由马鸣菩萨汇集,西天译经三藏、朝散大夫试鸿胪少卿、宣梵大师赐紫沙门臣日称等人奉诏翻译。这十种不善业道,其本质就是罪业,如果乐于追求佛道的人,应当远离这些过失,应当这样明白。是哪十种呢?就是所说的身业三种、语业四种、意业三种。对于这个道理,现在应当解说。身业三种是:杀生、不与取、欲邪行;语业四种是:妄语、绮语、两舌、恶语;意业三种是:贪、嗔、邪见。什么是杀生?就是对有情众生,首先看见之后,接着确认其名称,决定要杀害,发动身体去施行,断绝其生命根源。这样五种条件依次具足,就构成杀生罪,必定招感相应的果报。什么是不与取?就是对他人的物品,先窥探之后,生起审慎思虑,决定要拿取,发动身体去做,就是偷盗其物品。具足五种条件,就构成不与取罪。什么是欲邪行?在这个罪业中有四种类别:非处、非时、非分、非往。非处是指:在诸佛菩萨的经像、和尚阿阇梨、父母所居住的地方,或者相邻近处,都不应该行欲。非时是指:在白天,或者遇到月经期间、怀孕、刚生产,对方不乐意,以及生病烦恼等时候,或者受持净住八关斋戒期间,都不适宜。非分是指:对于口部以及非道(肛门等)、童男、处女、自己手淫等,都不应该做。非往是指:对于他人的妻子,以及比丘尼、亲族、不同道的众生,以及娼妓等,即使是自己的配偶行非梵行,也是不合道理的。以上应当明白。什么是妄语?就是对于看见的物品或者他人遗失掉落的,明明知道,却决定拿取,对方如果来寻找,就起虚妄的言说,具足这五种条件,就构成妄语罪。什么是绮语?就是对他人,以染污的心,夸大修饰其过错,对着他说。什么是两舌?对于他人所有的隐秘等事情,用不合道理的话,进行离间。什么是恶语?就是对于贪欲和合的事情,用杂染的言语厉声地说。什么叫贪?对他人的财富以及他们的受用,生起爱乐的心,非理地希望占有。什么叫嗔?就是对有情众生,生起忿怒嗔恚的心,去做损害恼乱以及捶打等行为。

1 / 2
50%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉