十不善業道經
原文
AI 翻译
T17n0727_p0457c01║
暂无对应翻译
T17n0727_p0457c02║No. 727
第七百二十七部
T17n0727_p0457c03║十不善業道經
The Sutra on the Ten Unwholesome Paths of Action
T17n0727_p0457c04║
(这是《大般涅槃经》卷第二十七的经文起始标记,表示该卷经文从此处开始。以下为经文正文的通俗白话翻译:)
T17n0727_p0457c05║馬鳴菩薩集
马鸣菩萨集
T17n0727_p0457c06║西天譯經三藏朝散大夫
西天译经三藏朝散大夫
T17n0727_p0457c07║試鴻臚少卿宣梵大師賜紫
试任鸿胪寺少卿、宣梵大师、赐紫衣。
T17n0727_p0457c08║沙門臣日稱等奉 詔譯
沙门臣子日称等人奉皇帝诏命翻译。
T17n0727_p0457c09║此十不善業道,體性是罪,若樂求佛道者,遠離
这十种不善业道,其本质就是罪业,如果乐于追求佛道的人,应当远离它们。
T17n0727_p0457c10║彼過,當如是知。何等為十?所謂身業三種,語
应当这样了解那十种过失。是哪十种呢?就是身业三种、语业四种、意业三种。
T17n0727_p0457c11║業四種,意業三種。於是義中,今當解說。身三
身业有四种,口业有四种,意业有三种。关于这些业的意义,现在应当加以解说。身业有三种。
T17n0727_p0457c12║種者,殺生、不與取、欲邪行;語四種者,妄言、綺
种是指杀生、偷盗、邪淫;语四是指妄语、绮语、恶口、两舌;
T17n0727_p0457c13║語、兩舌、惡語;意三種者,貪、瞋、邪見。云何殺生?
言语方面有三种:妄语、两舌、恶语;心意方面有三种:贪欲、嗔恚、邪见。什么是杀生呢?
T17n0727_p0457c14║謂於有情率先見已,次審其名,決定欲殺,動
对于有情众生,首先见到之后,接着仔细辨认其名号,下定决心要杀害,然后行动。
T17n0727_p0457c15║身施作,斷其命根。如是五緣次第具足,成殺
以身体施为,断绝其生命根源。如此五种因缘依次具足,便构成杀业。
T17n0727_p0457c16║生罪,定感彼果。云何不與取?謂於他物先窺
偷盗的罪业,必定会招感相应的果报。什么是偷盗呢?就是指对他人的财物,先起贪念窥伺。
T17n0727_p0457c17║覘已,而起審慮,決定欲取,動身所作,即盜其
观察之后,经过仔细思量,决定要拿取,然后动手去做,这就是偷盗的行为。
T17n0727_p0457c18║物。具足五緣,成不與取罪。云何欲邪行?於此
所谓偷盗,是指对于他人拥有的财物,心中生起贪念,想要据为己有,并且付诸行动,将财物取走。要构成偷盗罪,必须同时具备五个条件。那么,什么是邪淫呢?
随喜赞叹
您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉