佛說無希望經
原文
AI 翻译
佛說無希望經西晉三藏竺法護譯聞如是:一時,佛遊王舍城靈鷲山,與大比丘眾五百人俱,菩薩六萬。一切大聖神通已達,逮得總持,所成辯才而無罣礙,頒宣經道常無二言,神足變化不可思議,眾行備悉普無不入。其名曰:無損進菩薩、度響雷震威菩薩、若夜月華菩薩、大雨電言辭菩薩、觀無底度境界菩薩、起山頂菩薩、欣樂令悅菩薩、多離垢莫能當光菩薩、決眾生性誼度菩薩、得堅強如金剛菩薩、於諸音響最妙菩薩、越梵威聲菩薩、稱自在可畏莫能犯菩薩、積諸德本如壘寶菩薩、文殊師利童真菩薩,如是上首,六萬開士。於時賢者舍利弗在於獨處一心禪思,從燕坐起往詣佛所。彼時世尊坐於樹下,逮寂隨響三昧正定。時舍利弗住遠世尊,遙見大聖威儀禮節寂然和雅,尋即求草敷一面座,而結加趺,直正其身而不傾,猗適坐已竟,心自念言:「至未曾有!如來至真威神光儀不可稱載,安隱道本。由是之故,群生得安,所可逮致無上正慧諮嗟功勳,皆了諸法無不通達。」於時,大聖靜然安和從三昧起,聲揚發音。時,舍利弗聞佛世尊聲揚發音,善心生焉,得其本願,前進佛所一心而住,稽首歸命志懷踊躍,尋歎此偈,而讚頌曰:「若有眾生,不懷希望,未曾著念,於諸經典,遊步世間,平等獨歡,則能常忍,於斯經法。眾生無能,見其瑕短,斯等信解,如幻自然,選擇諸法,了如虛空,不見吾我,爾乃大安。其不思想,一切眾生,不念眾生,若無眾生,未曾逮得,一切思想,不見吾我,爾乃大安。
佛说无希望经,西晋三藏竺法护译。我是这样听说的:那时,佛在王舍城的灵鹫山游化,与五百位大比丘众和六万菩萨在一起。这些大圣都已通达神通,获得总持法门,成就无碍辩才,宣说经法始终如一,神足变化不可思议,一切修行无不圆满。他们的名字是:无损进菩萨、度响雷震威菩萨、若夜月华菩萨、大雨电言辞菩萨、观无底度境界菩萨、起山顶菩萨、欣乐令悦菩萨、多离垢莫能当光菩萨、决众生性谊度菩萨、得坚强如金刚菩萨、于诸音响最妙菩萨、越梵威声菩萨、称自在可畏莫能犯菩萨、积诸德本如垒宝菩萨、文殊师利童真菩萨,像这样的上首菩萨,共有六万开士。那时,贤者舍利弗独自在一处专心禅思,从静坐中起身,前往佛所在的地方。当时世尊坐在树下,进入了寂随响三昧正定。舍利弗停在离佛稍远的地方,远远看见大圣的威仪礼节寂静和雅,随即找来草铺了一个座位,结跏趺坐,端正身体而不倾斜,安坐完毕,心中想道:“真是前所未有!如来至真的威神光仪无法形容,安住于道的根本。因此,众生得以安宁,所证得的无上正慧赞叹功德,完全明了诸法,无不通达。”这时,大圣寂静安和地从三昧中起身,发出声音。舍利弗听到佛世尊发出声音,善心油然而生,实现了本愿,上前到佛所在之处,一心安住,稽首归命,心怀踊跃,随即赞叹此偈,颂扬道:“若有众生,不怀希望,不曾执着于经典,游化世间,平等独乐,便能恒常安忍于此经法。众生无法见到他们的过失,这些人信解一切如幻自然,选择诸法,明了如虚空,不见有我,这才真正安宁。他们不思想一切众生,不念众生,好像没有众生一样,不曾获得一切思想,不见有我,这才真正安宁。”
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉