密教部

曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法

·唐 不空譯|★★★★高级
《曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法》为唐代密教高僧不空所译,属密教部重要仪轨。本经以文殊菩萨(曼殊室利)为修持本尊,核心义理在于通过五字真言、六字瑜伽真言及灌顶、赞颂等密法,引导行者证悟般若智慧、清净身语意三业。经中详述梵文音译真言、手印及观想法,强调“声字即实相”的密教理念,将音声瑜伽与菩提心修持融合,旨在成就现世福德与究竟佛果。其内容浓缩了中唐密教对文殊法门的体系化整合,兼具理论深度与实践指导性,适合已具基础的信众深入研习。

原文

AI 翻译

曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法一卷開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯一曰maṃ𤚥(用孔雀座印如上)二曰trhyīṃ體哩呬淫(四合)(如上)次三字真言vā ke hūṃ嚩(引) 計 吽次五字真言有五種:一曰a ra pa ca na阿 囉 跛 左 曩二曰oṃ va jra tī kṣṇa唵 嚩 日囉(二合) 底(丁以反) 乞叉拏(三合一字呼)三曰oṃ du kha cche da唵 耨 佉 泚(去) 娜四曰oṃ kha rga gra khaṃ唵 竭 誐 仡囉(二合) 欠(平)五曰oṃ kha rga sa tva唵 竭 誐 薩 怛嚩(二合)六字瑜伽真言有六種:oṃ vā kle nai na maḥ唵 嚩(引) 計曳(二合) 乃 娜 莫oṃ vā kle rthī ja ya唵 嚩(引) 計曳(二合引) 囉體(二合引) 惹 野oṃ vā kle ṣe śe svā唵 嚩(引) 計曳(二合引) 勢(引) 曬 娑嚩(二合)oṃ vā kle gaṃ ja ya唵 嚩(引) 計曳(二合引) 騫(去) 惹 野oṃ vā kle ni ṣṭa ya唵 嚩(引) 計曳(二合引) 𩕳 瑟薑(二合引) 野oṃ vā kle ma na sa唵 嚩(引) 計曳(二合引) 麼 曩 娑次加持灌頂瓶真言曰:na maḥ stryi dhvi kā nāṃ娜 謨 悉底哩野(四合) 地尾(二合) 迦(引) 南(引)ta thā ga tā nāṃ hrīḥ sa rva怛 他(去引) 誐 跢(引) 南(引) 紇哩(二合引) 薩 嚩bu ddhā na vi lā pya ra śmye母 馱(引) 曩 鼻 邏(引) 比野(二合) 囉 濕弭也(二合)vi ṣe ke ra vi ṣiṃ mā鼻 曬(引) 罽(引) 囉 鼻 詵(去) 麼(鼻引)nu na ma hā ma la va ti vī rā弩 禰(引) 麼 賀(引) 麼(莫可反) 攞 嚩 底 味(引) 囉(引)ca le svā hā左 隷 娑嚩(二合引) 賀(引)菩提莊嚴成就真言曰:oṃ ru ci ra ma ṇi pra va rtta唵 嚕 止 囉 麼(鼻) 抳 鉢囉(二合) 韈 多ya hūṃ野 吽(引)大聖曼殊室利菩薩讚歎曰:maṃ ju śrī ye na ma stu bhyaṃ曼 祖 室哩(二合) 曳 曩 麼 窣覩(二合) 毘焰(二合)ku ma ra kā ra dhā ri ṇi矩(引) 麼 囉 迦(引) 囉 馱(引) 哩 抳(二合)spho ri ta jñā na dī pa ya薩普(二合) 哩 多 枳孃(二合) 曩 儞 跛(引) 野(三) ttrai ru kya dhvaṃ ta ha ri怛賴(二合) 路 枳野(二合) 馱挽(二合) 多 賀 哩ṇi va jra tī  kṣṇa ma hā抳(四) 嚩 日囉(二合) 底(引) 乞 史拏(二合) 麼 賀(引)yā nā va jra ko śa ma hā野 曩(五) 嚩 日囉(二合) 句(引) 捨 麼 賀(引)yu dha maṃ ju śrī va jra庾 馱(六) 曼 祖 室利(二合引) 嚩 日囉(二合)ga mbhī rya va jra bu ddhe na儼 鼻(引) 里野(二合)(七) 嚩 日囉(二合) 沒 第 曩mu stu te謨(引) 窣覩(二合) 帝曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法一卷

这部《曼殊室利童子菩萨五字瑜伽法》一卷,是由开府仪同三司、特进试鸿胪卿、肃国公、食邑三千户、赐紫、赠司空、谥大鉴、正号大广智、大兴善寺三藏沙门不空奉诏翻译的。首先是“maṃ”字(使用孔雀座手印,方法同前)。其次是“trhyīṃ”字,读作“体哩呬淫”(四字合音,方法同前)。接着是三字真言:“vā ke hūṃ”,读作“嚩(引音) 计 吽”。然后是五字真言,共有五种:第一种是“a ra pa ca na”,读作“阿 啰 跛 左 曩”;第二种是“oṃ va jra tī kṣṇa”,读作“唵 嚩 日啰(二合) 底(丁以反) 乞叉拏(三合一字呼)”;第三种是“oṃ du kha cche da”,读作“唵 耨 佉 泚(去声) 娜”;第四种是“oṃ kha rga gra khaṃ”,读作“唵 竭 誐 仡啰(二合) 欠(平声)”;第五种是“oṃ kha rga sa tva”,读作“唵 竭 誐 萨 怛嚩(二合)”。六字瑜伽真言有六种:第一种是“oṃ vā kle nai na maḥ”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合) 乃 娜 莫”;第二种是“oṃ vā kle rthī ja ya”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合引) 啰体(二合引) 惹 野”;第三种是“oṃ vā kle ṣe śe svā”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合引) 势(引) 晒 娑嚩(二合)”;第四种是“oṃ vā kle gaṃ ja ya”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合引) 骞(去声) 惹 野”;第五种是“oṃ vā kle ni ṣṭa ya”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合引) 𩕳 瑟姜(二合引) 野”;第六种是“oṃ vā kle ma na sa”,读作“唵 嚩(引) 计曳(二合引) 么 曩 娑”。接着是加持灌顶瓶真言:“na maḥ stryi dhvi kā nāṃ”,读作“娜 谟 悉底哩野(四合) 地尾(二合) 迦(引) 南(引)”;“ta thā ga tā nāṃ hrīḥ sa rva”,读作“怛 他(去引) 誐 跢(引) 南(引) 纥哩(二合引) 萨 嚩”;“bu ddhā na vi lā pya ra śmye”,读作“母 驮(引) 曩 鼻 逻(引) 比野(二合) 啰 湿弭也(二合)”;“vi ṣe ke ra vi ṣiṃ mā”,读作“鼻 晒(引) 罽(引) 啰 鼻 诜(去声) 么(鼻引)”;“nu na ma hā ma la va ti vī rā”,读作“弩 禰(引) 么 贺(引) 么(莫可反) 攞 嚩 底 味(引) 啰(引)”;“ca le svā hā”,读作“左 隷 娑嚩(二合引) 贺(引)”。菩提庄严成就真言是:“oṃ ru ci ra ma ṇi pra va rtta”,读作“唵 噜 止 啰 么(鼻) 抳 钵啰(二合) 韈 多”;“ya hūṃ”,读作“野 吽(引)”。大圣曼殊室利菩萨赞叹说:“maṃ ju śrī ye na ma stu bhyaṃ”,读作“曼 祖 室哩(二合) 曳 曩 么 窣睹(二合) 毘焰(二合)”;“ku ma ra kā ra dhā ri ṇi”,读作“矩(引) 么 啰 迦(引) 啰 驮(引) 哩 抳(二合)”;“spho ri ta jñā na dī pa ya”,读作“萨普(二合) 哩 多 枳娘(二合) 曩 儞 跛(引) 野(三)”;“ttrai ru kya dhvaṃ ta ha ri”,读作“怛赖(二合) 路 枳野(二合) 驮挽(二合) 多 贺 哩”;“ṇi va jra tī kṣṇa ma hā”,读作“抳(四) 嚩 日啰(二合) 底(引) 乞 史拏(二合) 么 贺(引)”;“yā nā va jra ko śa ma hā”,读作“野 曩(五) 嚩 日啰(二合) 句(引) 舍 么 贺(引)”;“yu dha maṃ ju śrī va jra”,读作“庾 驮(六) 曼 祖 室利(二合引) 嚩 日啰(二合)”;“ga mbhī rya va jra bu ddhe na”,读作“俨 鼻(引) 里野(二合)(七) 嚩 日啰(二合) 没 第 曩”;“mu stu te”,读作“谟(引) 窣睹(二合) 帝”。《曼殊室利童子菩萨五字瑜伽法》一卷终。

1 / 1
100%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉