密教部

大佛頂大陀羅尼

不详·佚名|★★★★★专业
《大佛頂大陀羅尼》是唐代密教重要经典,属佛顶尊胜法门核心咒语。经文以梵音陀罗尼为主体,开篇即礼敬诸佛菩萨及圣众,彰显其总摄一切佛力的密意。此咒相传能破一切魔障、净除业垢,具息灾、增益、降伏等殊胜功德,体现了密教“即身成佛”的修行理念。历史上常被用于坛场修法或护身持诵,对汉传密教及东亚佛教影响深远。阅读需注意咒音梵文不译的密教特质,建议结合仪轨注释理解其深广义涵。

原文

AI 翻译

大佛頂大陀羅尼stathāgatoṣṇīṣāṃ sitātapatraṃ aparājitaṃpratyuṅgiraṃ dharaṇinamaḥ sarvabuddhābodhisatvebhyaḥ namo saptānāṃ samyaksaṃbuddhā koṭīnāṃ saśrāvakasaṃghanāṃ namolokearhantānāṃ namosrotāpannānāṃ namosukṛtāgāmināṃ namoanāgāmināṃ namolokesamyaggatānāṃ samyakpratipannānāṃ namoratnatrayāya namobhagavatedṛḍhaśurasena praharaṇarājāya tathāgatāyārhatesamyaksaṃbuddhāya namobhagavateamitābhāya tathāgatāyārhatesamyaksaṃbuddhāya namobhagavateakṣobhyāya tathāgatāyārhate samyaksaṃbuddhāya namobhagavate bhaiṣaijyaguruvaitūryaprabharājāya tathāgatāyarhate samyaksaṃbuddhāyanamobhagavate saṃpuṣpītāsālendrarājāya tathāgatāyarhate samyaksaṃbuddhāya namobhagavate śākyamunaye tathāgatāyārhate samyaksaṃbuddhāya namobhagavate ratnakusumaketurājāya tathāgatāyārhate samyaksaṃbuddhāya namobhagavate tathāgatākulāya namobhagavate padmakulāya namobhagavate vajrakulāya namobhagavate maṇikulāya namobhagavategarjakulāya namodevarṣīṇāṃ namosiddhāvidyādharāṇāṃ namosiddhāvidyādharārṣīṇāṃ śāpanugrahasamarthānāṃ namobrahmaṇe namoindraya namobhagavate rudrāya umāpatīsaheyāya namonarāyaṇāya rakṣaṃmisaheyāya paṃcamahāmudra namaskṛtāya namomahākālāya tripuranagaravidrāpaṇakārāya adhimuktoka śmaśānavasinimātṛgaṇa namaskṛtāya ebhyo namaskṛtvā imāṃ bhagavatastathāgatoṣṇīṣāṃsitātapatraṃ namāparājitāṃ pratyuṅgiraṃ sarvadeva namaskṛtāṃ sarvadevebhyaḥ pūjitaṃ sarvadeveścaparipālitaṃ sarvabhūtagrahanigrahakarīṃ paravidyācchedanakarīṃdunaṃtanāṃ satvānāṃ damakaṃ duṣṭānāṃ nīvāraṇīṃ ākālamṛtyupraśamanakarīṃ sarvabandhanamokṣanakarīṃ sarvaduṣṭadusvapnanivāraṇīṃcaturaśītīnāṃ grahasahasrānāṃvidhvaṃsanakarīṃ aṣṭaviṃśatīnāṃnakṣatrānāṃ prasādanakarīṃ aṣṭanāṃ mahāgrahānāṃ vidhvaṃsanakarīṃsarvaśatrūnivāraṇīṃ gurāṃdusvapnanāṃcanāśanīṃ viṣaśastra agniudakautraṇīṃ aparājitāgurāmahācaṇṭhna mahādīptāṃ mahātejaṃmahāśvetāṃ jvāla mahābalāśrīyapaṇḍaravāsinīṃ aryatārābhṛkuṭīṃcevajaṃ vajramaleti viśrūtāṃpadmakmāṃ vajrajihvacaḥ malācevāparājitāṃ vajradaṇḍi viśalācaśantāvaidehapūjitāḥ saumirupāmahāśvetāṃ āryatārā mahābalāḥaparāvajraśaṅkalācevaḥ vajrakaumāriḥ kulandharī vajrahastācamahāvidyā tathākāṃcanāmālikaḥ kusumbharatanacova vairocana kudārthoṣṇīṣa vijṛmbhamāṇāca vajrakanaka prabhalocanāḥ vajratuṇḍīca śvetācakamalākṣa śaśiprabhā ityetemudrāgaṇaḥ sarverākṣāṃkurvvantu mamasya oṃ ṛṣigaṇapraśasta tathāgatoṣṇīṣa huṃ bhrūṃ jambhana hūṃbhrūṃ stambhana hūṃbhrūṃ bohānaḥ hūṃbhrūṃ mathāna hūṃbhrūṃ paravidyā sambhakṣaṇakara hūṃbhrūṃ sarvaduṣṭānāṃ stambhanakarahūṃbhrūṃ sarvayakṣarākṣasagrahāṇāṃvidhvaṃsanakara hūṃbhrūṃ caturāśītīnāṃ grahasahasrāṇāṃ vināśanakara hūṃbhrūṃ aṣṭaviṃśatīnāṃ nakṣatrānāṃ prasādanakara hūṃbhrūṃaṣṭānāṃ mahagrahāṇāṃ vidhvaṃsanakara rakṣarakṣa māṃ bhagavāṃstathāgatoṣṇīṣa mahāpratyuṅgire mahāsahasrābhuje sahasraśirṣai koṭīśatasahasranetre abheṃdya jvālitanaṭanaka mahāvajrodaratṛbhuvanamaṇḍala oṃ svastirbhavatu mamarājabhaya corabhayaagnibhaya udakabhaya viṣabhaya śastrabhaya paracakrabhayadurbhikṣabhaya aśanibhaya akāramṛtyubhaya dharaṇībhumikaṃpabhaya ulkopātabhaya rajadaṇḍabhaya nagabhaya vidyubhaya suparṇibhaya yakṣagrahārakṣasagrahāpretagrahāpiśācagrahā bhutagrahā kumbhaṇḍagrahā pūtanagrahā kaṭapūtanagrahā skandagrahā apasmāragrahā unmādagrahā cchāyāgrahā revatigrahā ūjāhāriṇyā garbhāhāriṇyā jātāhāriṇyā jīvitāhāriṇyā rudhirāhāriṇyā vasāhāriṇyā maṃsāhāriṇyā medāhāriṇyā majjāhāriṇyā vāntāhāriṇyā aśucyāhāriṇyā ciccāhāriṇyā teṣāṃsarveṣāṃ sarvagrahāṇāṃ viṃdyāṃcchindayāmi kīlayāmi paribrajakakṛtāṃvidyāṃ cchindayāmikīlayāmi ḍākaḍākinīkṛtāṃ vidyāṃcchindayāmikīrayāmi mahāpaśupati rudrakṛtāṃ vidyāṃcchindayāmikīrayāmi tatvagaruḍasaheya kṛtāṃ vidyāṃcchindayāmikīrakīlayāyāmi mahākālamatṛgaṇakṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi kāpālika kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīrayāmi jayakaramadhukara sarvārtha sādhana kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi caturbhaginī kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīrayāmibhṛṃgiriṭika nandikeśvara gaṇapati saheya kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi nagnaśramaṇa kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi arhānta kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmivītarāgaṇā kṛtāṃ vidyāṃcchindayāmikīlayāmi vajrapāṇi kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi brahmakṛtāṃ rudrakṛtāṃ narāyaṇakṛtāṃ vidyāṃcchindayāmikīlayāmi vajrapāṇiguhyakādhipati kṛtāṃvidyāṃcchindayāmikīlayāmi rakṣarakṣamāṃ bhagavāṃsitātapatra namostute asitānalārkaḥ prabhasphuṭavikasitātapatreḥ jvalajvala dhakadhaka vidhakavidhaka daradara vidaravidara cchindacchinda bhindabhinda hūṃhūṃ phaṭ phaṭ svāhā hehe phaṭ amoghayā phaṭ apratihatāya phaṭ varapradāya phaṭ asuravidrāpakāya phaṭ sarvadevebhyaḥ phaṭ sarvanāgebhyaḥphaṭ sarvayakṣesebhyaḥ phaṭ sarvarākṣasebhyaḥ phaṭ sarvagaruḍebhyaḥ phaṭ sarvagandharvebhyaḥ phaṭ sarvaasurebhyaḥ phaṭ sarvakindarebhyaḥ phaṭ sarvamahoragebhyaḥ phaṭ sarvapiścācebhyaḥ phaṭsarvakumbhaṇḍebhyaḥ phaṭ sarvapūtanebhyaḥ phaṭ sarvakaṭapūtanebhyaḥ phaṭ sarvadurlaṃghiṃtebhyaḥ phaṭ sarvaduṣprekṣirebhyaḥ phaṭ sarvajvarebhyaḥ phaṭ sarvaapasmarebhyaḥ phaṭ sarvaśramaṇebhyaḥ phaṭsarvatīrthikebhyaḥ phaṭ sarvaunmāṃdebhyaḥ phaṭ sarvavidyācāryebhyaḥphaṭ jayākara madhukara sarvārtha saddhāhebhyo vidyācāryebhyaḥphaṭ caturbhaginībhyaḥ phaṭ vajrakaumārīkulandharī vidyārajebhyaḥ phaṭ mahāpratyuṅgirebhyaḥ phaṭ vajraśaṅkalāya pradyuṃgirarājaya phaṭ mahākālāya mātṛgaṇa namaskṛtāya phaṭ indrāya phaṭ brahmīṇīye phaṭ rudrāya phaṭ vīṣṇaviye phaṭ viṣṇeviye phaṭ brahmīye phaṭ varakiye phaṭ agniye phaṭmahakālīye phaṭ raudrīye phaṭ kāladaṇḍīye phaṭ aindrīye phaṭ mātrīye phaṭ cāmuṇḍīye phaṭ kālarātrīye phaṭkāpārīye phaṭ adhimuktokaśmaśāna vāsinīye phaṭ yekecittāsatvā mama duṣṭacittā pāpacittā raudracittā vidvaiṣacittā amaitracittā utpādayanti kīlayanti mantrayanti jāpanti johantiujāhārā garbhāhārā rudhirāhārā maṃsāhārā medāhārā majjāhārā vasāhārā jātāhārā jīvitāhārā malyāhārā balyāhārā gandhāhārā puṣpāhārā phalāhārā sasyāhārā pāpacittā duṣṭacittā devagrahā nagagrahā yakṣagrahā rākṣasagrahā asuragrahā garuṇagrahā kindaragrahāmahoragagrahā pretagrahā piśācagrahā bhūtagrahā pūtanagrahā kaṭapūtanagrahā kumbhāṇḍagrahā skandagrahā unmādagrahā cchāyāgrahā apasmārāgrahā ḍākaḍākinīgrahā revatigrahā jāmikāgrahā śakunigrahā nandīkāgrahālaṃvikagrahā kaṇṭhapāṇigrahā jvalā ekāhikā dvaitiyakā tretiyakā caturthakā nityājvarā viṣamajvarā vātikā paittikā śleṣmikā sandipatikā sarvajvarāśirortti ardhāvabhedhaka arocaka akṣirogaṃ mukharogaṃ hṛdrogaṃ karṇūśūlaṃ dandaśūlaṃ hṛdayaśūlaṃ marmaśūlaṃ pārāśvaśūlaṃ pariṣṭiśulaṃ udaraśulaṃ kaṭiśulaṃ vastiśūlaṃ ūrūśūlaṃjaṃghaśūlaṃ hastaśūlaṃ pādaśūlaṃ sarvāṅgapratyuṅgaśūlaṃ bhūtavetāḍa ḍākāḍākinī jvaradadrūkanṭyūkiṭi bhalotāvai sarpalohāliṅga śoṣatrā sagara viṣayogaagni udaka maravera kāntara akālā mṛtyu traimuka trailāṭaka vṛścika sarpanakulasīṃhā vyāghra rikṣa tararikṣacamarajīvibhe teṣāṃ sarveṣāṃsitātapatra mahāvajroṣṇīṣaṃ mahāpratyuṅgiraṃ yāvadvā daśayojanābhyāntareṇa sāmabandhaṃ karomi diśābandhaṃ karomi paravidya bandhaṃ karomi tejo bandhaṃkaromi hastā bandhaṃ karomipāda bandhaṃ karomi sarvāṅgapratyuṅga bandhaṃ karomi tadyathāoṃ anale anale viśadaviśada bandhabandha bandhanibandhani vairavajrapāṇi phaṭ hūṃbhrūṃ phaṭ svāhā namostathāgatāya sugatāyārhate samyaksaṃbuddhāya siddhyaṃtu vantrapadā svāhāsamapta

大佛顶白伞盖大陀罗尼,无有能胜,能破一切邪咒。我今敬礼一切诸佛菩萨,敬礼七千万正遍知佛及其声闻僧众,敬礼世间阿罗汉,敬礼须陀洹,敬礼斯陀含,敬礼阿那含,敬礼世间正行、正至者,敬礼三宝。敬礼世尊坚固勇军持杵王如来、应供、正遍知,敬礼世尊无量光如来、应供、正遍知,敬礼世尊不动如来、应供、正遍知,敬礼世尊药师琉璃光王如来、应供、正遍知,敬礼世尊娑罗树王如来、应供、正遍知,敬礼世尊释迦牟尼如来、应供、正遍知,敬礼世尊宝幢如来、应供、正遍知,敬礼世尊如来部,敬礼世尊莲花部,敬礼世尊金刚部,敬礼世尊摩尼部,敬礼世尊竭吒部,敬礼诸天仙,敬礼成就明咒持者,敬礼成就明咒仙众,敬礼能施罚与摄受者,敬礼梵天,敬礼帝释,敬礼世尊噜捺啰及乌摩妃眷属,敬礼那罗延及罗刹眷属,敬礼五印顶礼者,敬礼大黑天,敬礼能破三城者,敬礼信解空行母及尸林母众所礼敬者。如是敬礼已,此世尊如来顶白伞盖无有能胜、能破一切邪咒,为一切天所礼敬,为一切天所供养,为一切天主所护持,能制伏一切鬼神,能断除一切外道咒术,能调伏刚强众生,能遮止恶人,能息灭非时死,能解脱一切系缚,能除灭一切恶梦,能摧灭八万四千种魔众,能令二十八宿欢喜,能摧伏八大恶星,能遮止一切怨敌,能消灭重大恶梦,能解水火毒刃等难,无有能胜、大威猛、大光明、大威德、大白、焰炽、大势力、白衣、圣多罗颦眉、金刚眼、莲花面、金刚舌、无有能胜、金刚杵、广大、寂静、毗提诃人所供、妙善、大白、圣多罗、大势力、无上金刚钩、金刚童女、鸠兰陀利、金刚手、大明咒、金色鬘、赤色宝、毗卢遮那、恶趣顶、放光、金刚金色光目、金刚喙、白莲华眼、月光明,如是印契众,皆当护念于我。唵,诸仙所赞如来顶,吽,勃噜吽,禁缚,吽勃噜吽,止缚,吽勃噜吽,怖畏,吽勃噜吽,扰乱,吽勃噜吽,吞食外道咒术,吽勃噜吽,禁制一切恶人,吽勃噜吽,摧灭一切药叉罗刹鬼神众,吽勃噜吽,消灭八万四千魔众,吽勃噜吽,令二十八宿欢喜,吽勃噜吽,摧伏八大恶星,护我护我,世尊如来顶大能破一切邪咒,大千臂、千首、百千万眼、无间断、焰炽舞蹈、大金刚腹、三界坛场。唵,愿我安稳,无有王难、贼难、火难、水难、毒难、刀兵难、他军难、饥馑难、霹雳难、非时死难、地震难、陨星难、王罚难、山难、闪电难、金翅鸟难、药叉鬼难、罗刹鬼难、饿鬼难、毗舍遮鬼难、布怛那鬼难、鸠盘荼鬼难、富单那鬼难、羯吒布单那鬼难、塞健陀鬼难、阿波娑摩罗鬼难、乌摩达鬼难、车耶鬼难、热病鬼难,夺精气鬼、夺胎鬼、夺生鬼、夺命鬼、夺血鬼、夺脂鬼、夺肉鬼、夺髓鬼、夺吐鬼、夺不净鬼、夺心鬼,如是等一切鬼神,我今皆悉禁制、钉缚。游方者所作咒术,我今禁制钉缚。荼吉尼所作咒术,我今禁制钉缚。大自在天所作咒术,我今禁制钉缚。大鹏金翅鸟眷属所作咒术,我今禁制钉缚。大黑天母众所作咒术,我今禁制钉缚。髑髅外道所作咒术,我今禁制钉缚。胜作蜜行一切事成就所作咒术,我今禁制钉缚。四姊妹所作咒术,我今禁制钉缚。毗唎俱致及难提计湿嚩啰、群主眷属所作咒术,我今禁制钉缚。裸形沙门所作咒术,我今禁制钉缚。阿罗汉所作咒术,我今禁制钉缚。离欲仙所作咒术,我今禁制钉缚。金刚手所作咒术,我今禁制钉缚。梵天、噜捺啰、那罗延所作咒术,我今禁制钉缚。金刚手秘密主所作咒术,我今禁制钉缚。护我护我,世尊白伞盖,我今敬礼。如黑日之光,白伞盖开显,焰焰炽燃,灼灼烧烁,破裂碎坏,禁制禁制,吽吽,发吒发吒,娑婆诃,嘻嘻,发吒,无虚发吒,无障发吒,施愿发吒,破阿修罗发吒,一切天发吒,一切龙发吒,一切药叉发吒,一切罗刹发吒,一切金翅鸟发吒,一切乾闼婆发吒,一切阿修罗发吒,一切紧那罗发吒,一切摩睺罗伽发吒,一切毗舍遮发吒,一切鸠盘荼发吒,一切布怛那发吒,一切羯吒布单那发吒,一切突狼祇发吒,一切睹史多发吒,一切热病发吒,一切癫痫发吒,一切沙门发吒,一切外道发吒,一切狂乱发吒,一切明咒师发吒,胜作蜜行一切事成就明咒师发吒,四姊妹发吒,金刚童女鸠兰陀利明咒王发吒,大能破一切邪咒发吒,金刚钩破咒王发吒,大黑天母众所礼发吒,帝释发吒,梵天妃发吒,噜捺啰发吒,毗瑟纽妃发吒,毗瑟纽发吒,梵天发吒,水天发吒,火天发吒,大黑天女发吒,忿怒天女发吒,黑杖天女发吒,因陀罗天女发吒,母众发吒,恰门底天女发吒,黑夜天女发吒,持髑髅天女发吒,信解尸林天女发吒。若有众生,于我生恶念心、不善心、忿怒心、怨恨心、无慈心,欲令发起、钉缚、诵咒、持诵、厌祷,夺精气、夺胎、夺血、夺肉、夺髓、夺脂、夺生、夺命、夺鬘、夺力、夺香、夺花、夺果、夺谷,不善心、恶念心,天鬼、龙鬼、药叉鬼、罗刹鬼、阿修罗鬼、金翅鸟鬼、紧那罗鬼、摩睺罗伽鬼、饿鬼、毗舍遮鬼、布怛那鬼、羯吒布单那鬼、鸠盘荼鬼、塞健陀鬼、狂乱鬼、影鬼、癫痫鬼、荼吉尼鬼、热病鬼、厌祷鬼、鸟鬼、难提迦鬼、蓝毗鬼、咽手鬼,一日热、二日热、三日热、四日热、常热、不定热、风病、胆病、痰病、风胆痰合病、一切热病、头痛、半头痛、厌食、眼病、口病、心病、耳痛、齿痛、心痛、要害痛、胁痛、背痛、腹痛、腰痛、膀胱痛、腿痛、胫痛、手痛、足痛、全身肢节痛,鬼魅、厌祷、荼吉尼、热病、肿、喉痹、疟、毒、刀兵、火灾、水灾、毒害、旷野、非时死、三头、三眼、蝎、蛇、猫鼬、狮、虎、熊、罴、豺、犀牛,如是等一切,白伞盖大金刚顶大能破一切邪咒,乃至十由旬内,我作结界,方界结界,外道咒结界,威光结界,手结界,足结界,全身肢节结界。即说咒曰:唵,阿那隶,毗舍提,鞞啰跋阇啰陀唎,盘陀盘陀你,跋阇啰谤尼泮,虎吽都嚧瓮泮,莎婆诃。敬礼如来、善逝、应供、正遍知,愿诸明咒悉皆成就,娑婆诃。

1 / 1
100%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉