般若部

實相般若波羅蜜經

·唐 菩提流志譯|★★★★高级
《实相般若波罗蜜经》为唐代菩提流志所译,属般若部经典。本经以佛陀在他化自在天宫为金刚手等菩萨宣说为核心,开显“一切法自性清净”的实相般若。经中反复阐明,从爱、见、身语意乃至六尘诸法,其本性皆清净无染,此清净性即是般若波罗蜜;进而以“金刚平等”“法平等”等四寂静性,揭示成觉实相。经中强调,闻持此经能消罪障、证三昧,速成佛道。全经以密咒相摄,融显密教理,直指众生本具的清净觉性,为修行者提供了从理悟到事修、转烦恼为菩提的般若法门。

原文

AI 翻译

實相般若波羅蜜經唐天竺三藏菩提流志譯

《实相般若波罗蜜经》由唐代天竺三藏法师菩提流志翻译。

如是我聞:一時婆伽婆,以善成就一切如來金剛正智之所建立,種種殊特超於三界灌頂寶冠,摩訶瑜伽自在無礙,獲深妙智,證平等法,所作功業皆已究竟,隨眾生心悉令滿足,三世平等常無動壞,三業堅固猶如金剛普光明身。住欲界他化自在天王宮殿之中,其王宮殿種種嚴好,皆以大寶摩尼所成,繒蓋幢幡眾彩交映,珠瓔寶鐸風動成音,一切如來常所遊踐,咸共歎美吉祥第一。有菩薩摩訶薩八千萬人,前後圍繞供養恭敬。佛為說法,初中後善,其義深遠,其語巧妙,純一無雜清淨圓滿。其名曰:金剛手菩薩、觀自在菩薩、虛空藏菩薩、文殊師利菩薩、轉法輪菩薩、降伏一切魔菩薩。如是等菩薩摩訶薩而為上首。爾時世尊在大眾中,為諸菩薩說一切法自性清淨實相般若波羅蜜法門。所謂:「愛清淨位是菩薩位;見清淨位是菩薩位;深著清淨位是菩薩位;悅樂清淨位是菩薩位;藏清淨位是菩薩位;莊嚴清淨位是菩薩位;光明清淨位是菩薩位;身清淨位是菩薩位;語清淨位是菩薩位;意清淨位是菩薩位;色清淨位是菩薩位;聲清淨位是菩薩位;香清淨位是菩薩位;味清淨位是菩薩位;觸清淨位是菩薩位。何以故?一切法自性清淨故。一切法自性清淨,即般若波羅蜜清淨。」

我亲自听闻:那时,世尊以一切如来金刚正智所成就的善巧之力,建立起超越三界的种种殊胜灌顶宝冠,具备广大瑜伽自在无碍的境界,获得甚深微妙智慧,证得平等法性,所行功业皆已圆满,随顺众生心意令其满足,过去、现在、未来三世平等常住而不动摇毁坏,身、口、意三业坚固犹如金刚,光明普照一切。世尊安住于欲界他化自在天的王宫之中,这座宫殿以各种珍宝摩尼装饰而成,极其庄严美妙,绸缎伞盖、旗幡彩饰交相辉映,珍珠璎珞、宝铃随风摇动发出清音,一切如来常游历于此,共同赞叹此处最为吉祥殊胜。有八千万大菩萨众,前后围绕,恭敬供养。佛陀为他们说法,从开始、中间到结尾皆圆满善妙,义理深远,言辞巧妙,纯粹无杂,清净圆满。这些菩萨的名号是:金刚手菩萨、观自在菩萨、虚空藏菩萨、文殊师利菩萨、转法轮菩萨、降伏一切魔菩萨。如此等大菩萨作为上首。那时,世尊在大众中,为诸菩萨宣说一切法自性清净实相般若波罗蜜法门。所谓:“爱清净的境界即是菩萨境界;见清净的境界即是菩萨境界;深心执著清净的境界即是菩萨境界;欣悦安乐清净的境界即是菩萨境界;含藏清净的境界即是菩萨境界;庄严清净的境界即是菩萨境界;光明清净的境界即是菩萨境界;身业清净的境界即是菩萨境界;语业清净的境界即是菩萨境界;意业清净的境界即是菩萨境界;色法清净的境界即是菩萨境界;声尘清净的境界即是菩萨境界;香尘清净的境界即是菩萨境界;味尘清净的境界即是菩萨境界;触尘清净的境界即是菩萨境界。为什么呢?因为一切法的自性本来就是清净的。一切法自性清净,即是般若波罗蜜清净。”

1 / 8
13%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉