密教部

佛說持句神呪經

·吳 支謙譯|★★★★高级
本经为早期密教经典,由三国时期支谦翻译。经文记载无量华世界邓尊王如来遣二菩萨,向释迦牟尼佛传授三则持句神咒,旨在护佑众生免遭鬼神、毒害、刀兵等灾厄,并能获知多世宿命。经中强调神咒乃亿万佛所说,持诵可得安隐吉祥,消灾除病,具有强大威神之力。此经反映了佛教密咒在早期传播中的护世功能,适合对咒语修行及佛教护法体系感兴趣的学人研习。

原文

AI 翻译

佛說持句神呪經吳月支優婆塞支謙譯聞如是:一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人,菩薩萬人。爾時從是佛土過億百千佛國,有世界名無量華,其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺,今現在說法。彼佛遣二菩薩,一名無量光明、二名大光明。時二菩薩來至釋迦文佛所,稽首佛足,却住一面,前白佛言:「唯然世尊!從是佛土過億百千佛國,有世界名無量華,其佛號鄧尊王如來,遣我等來。世尊如常不?其眾安隱無他耶?天、龍、鬼神、餓鬼、女鬼、鳩桓,若人非人、虎狼毒獸,得無嬈亂人民?用是故佛遣是持句呪來,哀念眾生令安吉善,名聞威神得力如是。「闍梨摩訶 闍梨羅尼 優佉目佉 沙波提 摩訶沙波提」佛告阿難:「受是持句呪,執持誦說。佛世難值,持句呪亦為難遇。善男子善女人受是持句呪,諷誦讀,識七世宿命。受持者一切浮陀鬼神、若人非人不得嬈近,毒蛇不敢螫、毒藥自然除、刀亦不能傷、王亦不能害、梵亦不瞋之。是持句呪,七十七億佛所說,犯是呪者當獲重罪。」復有菩薩彌勒等八十人,告賢者阿難:「我亦當說持句呪,哀念眾生,令安吉善,名聞威神得力如是。

佛说持句神咒经,由月支国居士支谦翻译。我这样听闻:那时,佛在舍卫国的祇树给孤独园,与大比丘众一千二百五十人、菩萨一万人在一起。当时,从我们这个佛土越过亿百千个佛国,有一个世界名叫无量华,那里的佛号称为邓尊王如来,是无所执著、至真无上的等正觉,现今正在那里说法。那位佛派遣了两位菩萨,一位名叫无量光明,另一位名叫大光明。当时这两位菩萨来到释迦牟尼佛的处所,顶礼佛足,退到一旁站立,上前对佛说:“世尊啊!从我们这个佛土越过亿百千个佛国,有一个世界名叫无量华,那里的佛号称为邓尊王如来,派遣我们前来。世尊您一向安好吗?您的僧众是否安稳无碍呢?天、龙、鬼神、饿鬼、女鬼、鸠桓,以及人非人、虎狼毒兽等,有没有侵扰人民?因此,佛派遣我们带来这个持句咒,哀悯众生,使他们平安吉祥,名声远扬,威神之力如此显现。咒语是:‘闍梨摩诃 闍梨罗尼 优佉目佉 沙波提 摩诃沙波提’。”佛告诉阿难:“接受这个持句咒,执持并诵念宣说。佛世难遇,持句咒也同样难得遇到。善男子、善女人接受这个持句咒,讽诵读持,能够了知七世的宿命。受持此咒的人,一切浮陀鬼神、人非人等都不能侵扰接近,毒蛇不敢咬噬,毒药自然消除,刀剑也不能伤害,国王也不能加害,梵天也不会嗔怒。这个持句咒,是七十七亿佛所宣说的,违犯此咒的人将获重罪。”又有弥勒等八十位菩萨,告诉贤者阿难:“我们也应当宣说持句咒,哀悯众生,使他们平安吉祥,名声远扬,威神之力如此显现。”

1 / 2
50%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉