律部

佛說目連所問經

·宋 法天譯|★★★☆☆中级
《佛说目连所问经》是佛陀应大目犍连尊者之问,针对僧团中比丘、比丘尼破戒行为的因果开示。经文通过问答形式,层层揭示“迷醉犯戒、无惭无愧”者依罪行轻重,将堕地狱受极长苦报,并以天界寿命与人间的巨大时间换算,警示修行者严守戒律的迫切性。本经属律部典籍,反映了早期佛教对戒律清净的极端重视,强调“轻慢律仪”不仅障碍修行,更招致漫长恶果。其义理直指修行根本——以戒为师,对现代学佛者具有振聋发聩的警策意义。

原文

AI 翻译

佛說目連所問經西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿傳教大師臣法天奉 詔譯

佛说目连所问经,由西天译经三藏、朝散大夫、试鸿胪少卿、传教大师臣法天奉诏翻译。

如是我聞:一時佛在王舍城竹林精舍。爾時尊者大目犍連,於夜後分從自住處往詣佛所。到已,投地頂禮佛足,於一面坐。彼時尊者大目犍連即從坐起,白佛言:「世尊!若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,行非法行。世尊!彼等云何而得其福?」世尊告言尊者大目犍連:「若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,行非法行。彼人命終生地獄中,壽等四大王天五百年,計人間歲數九百萬歲。」尊者大目犍連復白佛言:「世尊!若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,不依說法。彼等云何而得其福?」世尊告言尊者大目犍連:「若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,若不依說法。彼人命終生地獄中,壽等忉利天一千歲,計人間算數三俱胝六百萬歲。」尊者大目犍連白佛言:「世尊!若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,行波逸提法。彼等云何而得其福?」世尊告言尊者大目犍連:「若有苾芻、苾芻尼,迷醉犯戒,無慚無愧,輕慢律儀,行波逸提法。

我亲自听闻:那时佛陀住在王舍城的竹林精舍。当时,尊者大目犍连在夜半过后,从自己的住处前往佛陀所在的地方。到达后,他五体投地顶礼佛足,然后坐在一旁。那时尊者大目犍连随即从座位上起身,向佛陀禀告说:“世尊!如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,行为不符合正法。世尊!这些人如何能获得福德呢?”佛陀告诉尊者大目犍连:“如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,行为不符合正法。这些人命终之后会投生到地狱中,寿命相当于四大王天的五百年,换算成人间的年数就是九百万岁。”尊者大目犍连又向佛陀禀告说:“世尊!如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,不依循佛陀的教法。这些人如何能获得福德呢?”佛陀告诉尊者大目犍连:“如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,如果不依循佛陀的教法。这些人命终之后会投生到地狱中,寿命相当于忉利天的一千岁,换算成人间的年数就是三亿六百万岁。”尊者大目犍连向佛陀禀告说:“世尊!如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,行为触犯波逸提罪。这些人如何能获得福德呢?”佛陀告诉尊者大目犍连:“如果有比丘、比丘尼,因迷醉而违犯戒律,没有惭愧心,轻视怠慢戒律仪轨,行为触犯波逸提罪。

1 / 2
50%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉