阿含部

佛說力士移山經

西晉·西晉 竺法護譯|★★★☆☆中级
《佛说力士移山经》记载佛陀临灭度前,在拘夷那竭国以神通移山的教化因缘。经中五百力士欲徙巨石立功后世,却力尽无功,佛陀以足指举山、掌中粉碎,示现不可思议的威德。本经核心义理在于阐明:世间有漏之力终有穷尽,而佛陀的智慧神力源于累劫修行所成,非父母乳哺之身力可比。通过力士移山之事,佛陀开示修行当超越对形相力量的执着,体证无漏功德。此经属于阿含部,反映了早期佛教重视神通示现以折服外道、引生信心的教法风格,对修行者破除我慢、生起正信具有深刻意义。

原文

AI 翻译

佛說力士移山經西晉天竺三藏竺法護譯聞如是:一時,佛遊拘夷那竭國力士所生地大叢樹間,與比丘千二百五十人俱。臨滅度時,時國臣民皆出來會。佛問阿難:「斯國大眾何故雲集?」賢者阿難白世尊曰:「有大石山去此不遠,方六十丈高百二十丈,妨塞門途行者迴礙,五百力士同心議曰:『吾等膂力世稱希有,徒自畜養無益時用,當共徙之立功後代。』即便并勢齊聲唱叫,力盡自疲不得動搖,音震遐邇,是故𪏭民輻湊來觀。」佛告阿難:「改正法服嚴行視之。」阿難受教,即從坐起稽首佛足,獨坐𢫌侍,在佛後翼從而進趣。諸大眾五百力士遙覩佛臻,金顏從容,威耀巍巍,端正殊妙,色像清淨,大士相好,莊嚴其身,降伏陰種,無有衰入,其心湛然,諸根寂定,和悅調隱,為天人最,洪焰暉赫,晃若寶山,如大炬明,炤燿幽冥,如大山崗,而有積雪,如日之光,昇于朝陽,如秋月盛,眾星特明,如轉輪王與諸寶臣四部眾俱,如樹花殖,暐曄繁茂,英豔無量,超出聖躬。五百力士無數之眾,瞻戴神變,莫不喜踊,善心荐發普而奉迎,五體自歸稽首足下,一心歸竦退住一面。

佛说大力士移山经,西晋天竺三藏竺法护译。我是这样听说的:有一次,佛陀游化到拘夷那竭国,那是大力士们出生的地方,在一片大树林中,与一千二百五十位比丘在一起。临近佛陀涅槃的时候,该国的臣民都出来集会。佛陀问阿难:“这个国家的大众为什么聚集在这里?”贤者阿难禀告世尊说:“有一座大石山离这里不远,方圆六十丈,高一百二十丈,它阻碍了道路,使行人绕行不便。五百位大力士共同商议说:‘我们的力气世间少有,白白养着却对时世没有益处,应当一起移走这座山,为后代建立功业。’于是他们一起用力,齐声呼喊,但力气用尽,疲惫不堪,山却丝毫不动。他们的喊声震动远近,所以百姓都聚集前来观看。”佛陀告诉阿难:“整理好法衣,庄重地前去查看。”阿难接受教导,立即从座位上起身,顶礼佛足,独自恭敬侍奉,跟随在佛陀身后,恭敬地前行。那五百大力士和无数大众远远看见佛陀到来,佛陀金色容颜安详从容,威德光明巍巍赫赫,相貌端正殊胜美妙,形象清净,具足大士相好,庄严其身,降伏五阴烦恼,没有衰败之相,其心澄澈安然,诸根寂静安定,和悦调柔,为天人之最,光明炽盛辉煌,犹如宝山,如同大火炬,照亮幽冥,如同大山岗上堆积着白雪,如同太阳的光芒升起于早晨,如同秋月圆满,众星特别明亮,如同转轮圣王与诸位宝臣及四部大众在一起,如同树上花朵繁茂,光彩灿烂,英华艳丽无量,超越一切圣者之身。五百大力士及无数大众,瞻仰佛陀的神变威仪,无不欢喜踊跃,善心频频生起,普遍恭敬迎接,五体投地,顶礼佛足,一心归依,恭敬退后,站在一旁。

1 / 4
25%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉