律部
曇無德律部雜羯磨
曹魏·曹魏 康僧鎧譯 译|★★★★☆高级
《曇無德律部雜羯磨》是曹魏時期康僧鎧翻譯的律部經典,屬《四分律》系統,主要記載僧團舉行羯磨(會議議事)的具體儀軌。經文核心圍繞結界與解界的規範,如戒場、大界、不失衣界的設立與解除,體現了早期佛教僧團為維持清淨共修而制定的空間管理法則。這些儀式不僅保障布薩、說戒等僧事有序進行,更深層意義在於以律制戒、以戒攝心,透過如法羯磨凝聚僧眾和合,彰顯「事理相即」的修行智慧。歷史背景上,它反映了印度佛教僧團制度漢化過程中的實踐調整,對理解佛教律學發展與叢林規制具有重要價值。
曇無德律部雜羯磨(《四分》)曹魏天竺三藏康僧鎧譯諸結戒法第一結戒場文(兩界不得並。若欲大界內安戒場者,先竪戒場,四方內相外相相去一肘。使人唱內一周竟,言「此是內相,彼為外相」。如是第二、第三唱。眾中堪能羯磨者結。不得受欲,以未結界故。)大德僧聽!此住處比丘某甲,唱四方小界相。若僧時到僧忍聽,僧今於此四方小界相內結作戒場。白如是。大德僧聽!此住處比丘某甲,唱四方小界相。僧今於此四方小界相內結作戒場。誰諸長老忍僧於此四方小界相內結作戒場者默然,誰不忍者說。僧已忍於此四方小界相內結作戒場竟。僧忍,默然故,是事如是持。結大戒文(應次結大界。先標榜四方大界定相,牆周外不用遠,喜妨布薩人。三唱。眾中堪使羯磨者結。亦不得受欲,以未結界故。)大德僧聽!此住處比丘某甲,唱四方大界相。若僧時到僧忍聽,僧今於此四方大界相內結大界,同一住處,同一說戒。白如是。大德僧聽!此住處比丘某甲,唱四方大界相。僧今於此四方大界相內結大界,同一住處,同一說戒。誰諸長老忍僧於此四方大界相內結大界,同一住處,同一說戒者默然,誰不忍者說。僧已忍於此四方大界相內,同一住處,同一說戒,結大界竟。僧忍,默然故,是事如是持。
第 1 / 37 页
3%
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
¥
自行填写金额访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉