密教部

建立曼荼羅護摩儀軌

·唐 法全集|★★★★★专业
《建立曼荼羅護摩儀軌》为唐代密教高僧法全所译,属密教部重要仪轨文献。本经详述建立曼荼罗坛场及护摩火供的七日修行次第,从择地净地、加持圣位、安置宝瓶到师徒入坛、发心归命,皆以如来性加持自身为核心,融合真言、手印、观想等密法。经文强调通过如法仪轨净化身心器界,观想自身同于萨埵,以真言遍布支分,从而速成悉地、远离诸过。其内容体现了唐代密教严谨的实修传统,为修行者提供了一套完整的坛场建立与火供修法指南,具有重要的密教实践意义。

原文

AI 翻译

建立曼荼羅護摩儀軌(法全)初日,以如來性加持自身,及供養警地神,擇地中諸惡物,築令堅實;第二日,於壇內掘一肘,不動明加持五寶等,定聖尊位,五佛四菩薩白檀點位;第三日,置瓶,不動明加持一百八遍;第四日暮,次香水真言一百八遍然後灑淨;第五日,護身供養,以不動或降三世一百八遍,次持地明;第六日夜,師弟子沐浴,淨衣詣壇如法供養,與印相應手按中胎,持明一遍一按乃至七遍,諸尊位亦準;第七日,次教弟子三歸懺悔發菩提心。稽首歸命禮,一切薄伽梵!及法諸菩薩!密跡大忿怒!為利修瑜伽,速成大悉地,遠離於諸過,建立曼荼羅,并陳護摩法。善住瑜伽者,先以淨法界,安立器世間,觀妙菩提心,身同於薩埵,色如碧頗梨,住於羯磨輪,以大真言王,遍滿身支分。「暗」字在於頂,「欠暗」左右耳;在額名為「惡」,「糝索」在兩肩。「唅鶴」作咽、心,「㘕𡀩」為臍、腰;「鑁嚩」為髀、足。三處弟師壇,如法以加持,普遍成焰鬘。遇良日時分,宿曜悉相應,食前吉祥相,當揀擇於地,除去諸過惡。先禮諸如來!

建立曼荼罗护摩仪轨(法全)第一日,以如来本性加持自身,并供养告知土地神,拣除地中一切污秽杂物,将地面修筑坚固平整;第二日,在坛场范围内挖掘深一肘的坑,以不动明王真言加持五宝等物,确定诸圣尊方位,用白檀香标记五佛四菩萨的位置;第三日,安放宝瓶,以不动明王真言加持一百零八遍;第四日傍晚,接着诵香水真言一百零八遍,然后洒净坛场;第五日,行护身供养,以不动明王或降三世明王真言诵一百零八遍,接着持诵地神明咒;第六日夜晚,阿阇梨与弟子沐浴清净,身着洁净衣物至坛场如法供养,结相应手印按于中胎藏位,每诵持明咒一遍即按压一次,直至七遍,其余诸尊方位也依此准则进行;第七日,接着教导弟子皈依三宝、忏悔业障、发起菩提心。至心顶礼归命,一切世尊!及正法诸菩萨!密迹大威德忿怒尊!为利益修行瑜伽者,速速成就广大悉地,远离一切过失,建立曼荼罗坛场,并陈设护摩法要。善住于瑜伽的行者,首先以清净法界观想,安立器世间,观照微妙菩提心,自身等同金刚萨埵,身色如碧绿琉璃,安住于羯磨轮中,以大真言王咒字,周遍充满全身支分。「暗」字安于头顶,「欠暗」二字在左右耳;在额上名为「恶」字,「糝索」二字在双肩。「唅鹤」二字作咽喉与心处,「㘕𡀩」二字为脐与腰际;「鑁嚩」二字为大腿与双足。弟子与阿阇梨三处坛场,皆如法予以加持,普遍成就光明焰鬘。遇到吉祥时日,星宿曜辰皆相应,于午前现吉祥瑞相,应当拣择合宜之地,除去所有过失污秽。首先礼敬一切如来!

1 / 15
7%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉