經集部

大乘遍照光明藏無字法門經

·唐 地婆訶羅再譯|★★★★高级
《大乘遍照光明藏无字法门经》是唐代地婆诃罗翻译的重要大乘经典,以佛陀在王舍城灵鹫山法会为背景,由胜思惟菩萨启问,阐释“无字法藏”的深奥义理。经文强调菩萨应除灭执著、守护清净心,如来所证乃超越文字相的究竟觉知,核心在于“无字法门”——即真如法性本离言诠,光明遍照一切众生藏识。此经融合般若性空与如来藏思想,指引修行者透过离言观照,直契心性光明,对于理解大乘实相修行具有深刻意义,适合探求心性解脱的学人研习。

原文

AI 翻译

大乘遍照光明藏無字法門經大唐天竺三藏地婆訶羅再譯

大乘遍照光明藏无字法门经,由大唐时期来自天竺的三藏法师地婆诃罗重新翻译。

如是我聞:一時,佛住王舍城耆闍崛山,與大菩薩及比丘僧無量百千億那由他眾俱。其諸菩薩,一切皆得大智善權,悉能通達無字法藏,具樂說辯不違真俗,勇猛精進永離蓋纏,調伏諸根無所執著,憐愍眾生如視一子,愛重實智如大寶洲,慚愧為身定慧為首,以大慈悲而為體性,知善不善、實不實法,照了二空住勝妙地,得大名稱永安隱眠,決定修行最上之法,永離胎藏下劣之身,示現受生守護國土,諸所施為普遍賢善,離於三界能救三界,其行清淨善達自他,皆得具足如是功德。其名曰:勝思惟菩薩,勝趣行菩薩,妙音菩薩,美音菩薩,辯具菩薩,辯聚菩薩,珠髻菩薩,千輻菩薩,法輞菩薩,法響菩薩,蓮花面菩薩,蓮華眼菩薩,持地菩薩,持世菩薩,聲遍大地菩薩。如是等菩薩摩訶薩,一切皆是童子像類,於此眾中而為上首,各各與己眷屬等俱。

我亲自听闻:那时,佛陀住在王舍城的灵鹫山中,与众多大菩萨以及比丘僧众,数量多得无法计算,有百千亿那由他那么多。这些菩萨们,全都获得了广大的智慧和善巧方便,都能透彻理解没有文字的法藏,具备乐于说法的辩才,不违背真谛与世俗的道理,勇猛精进,永远脱离烦恼的覆盖和纠缠,调伏各种感官,没有任何执着,怜悯众生如同看待自己的孩子一样,珍视真实的智慧如同宝贵的洲岛,以惭愧作为身体,以禅定和智慧作为首要,以大慈悲作为本性,了知善与不善、真实与不真实的法,洞彻人空与法空,安住于殊胜美妙的境地,获得广大的名声,永远安稳休息,坚定修行最上乘的法门,永远脱离胎藏和下劣的身体,示现受生来守护国土,所有的行为都普遍贤善,超越三界却能救度三界众生,他们的行为清净,善于通达自己与他人,都圆满具足这样的功德。他们的名字是:胜思惟菩萨,胜趣行菩萨,妙音菩萨,美音菩萨,辩具菩萨,辩聚菩萨,珠髻菩萨,千辐菩萨,法辋菩萨,法响菩萨,莲花面菩萨,莲华眼菩萨,持地菩萨,持世菩萨,声遍大地菩萨。像这样的诸位大菩萨,全都是童子的形象,在这个大众中作为上首,各自带领着自己的眷属一同在场。

1 / 7
14%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉