寶積部
入法界體性經
隋·隋 闍那崛多譯 译|★★★★☆高级
《入法界体性经》出自宝积部,由隋代阇那崛多译。经文以文殊师利童子与佛陀的问答展开,核心义理在于揭示“法界体性”即一切法的真实本性。佛陀通过“宝积三昧”阐明,十方世界诸佛皆住于此三昧说法,而一切法无非法界,实际即是真如本体。文殊进一步指出,凡夫际、业果等一切法皆是实际,修行者应超越对立分别,直见实际,不灭贪欲而证本性无生。本经深显大乘空性思想,强调无住无著的实相观,对修行者破除我法二执、契入法界一体具有重要指导意义。
原文
AI 翻译
入法界體性經隋天竺三藏闍那崛多譯
《入法界体性经》由隋朝天竺三藏法师阇那崛多翻译。
爾時,婆伽婆在王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾五百人俱。爾時,文殊師利童子於夜初分來詣佛所,到已,在佛別門而立。是時,如來住於三昧。爾時,世尊從三昧起,見文殊師利童子住別門外,見已告言:「文殊師利!汝來,汝來,入內莫住於外。」爾時,文殊師利童子聞佛告已,白佛言:「善哉!世尊。」即詣佛所。到已,頂禮佛足,却住一面。
那时,世尊在王舍城的灵鹫山中,与五百位大比丘众在一起。那时,文殊师利童子在初夜时分来到佛陀的住处,到达后,站在佛所居处的门外。当时,如来正安住于禅定之中。随后,世尊从禅定中起身,看见文殊师利童子站在门外,便对他说:“文殊师利!来吧,来吧,请进到里面来,不要停留在外面。”文殊师利童子听到佛陀的话后,恭敬地对佛说:“好的,世尊。”于是便走到佛陀面前,到达后,以头顶礼佛足,然后退到一旁安住。
第 1 / 12 页
8%
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
¥
自行填写金额访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉