羅云忍辱經
原文
AI 翻译
羅云忍辱經西晉沙門法炬譯阿難曰:「吾從佛聞如是。」一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服、執持應器,入城求食。時有輕薄者,逢見兩賢,意念曰:「瞿曇沙門第一弟子與羅云分衛。」即興毒意,取地沙土,著鶖露子鉢中、擊羅云首。師見羅云血流污面,師曰:「為佛弟子,慎無含毒,當以慈心愍傷眾生。世尊常云:『忍者最快,唯慧者能。』吾聞佛戒,終身不犯,吾自攝心,以忍為寶。恣心履惡,猶自投火,貢高自見,愚者謂健,不計殃禍,當還害己;恣心之禍重於須彌,畢已年壽以當惡罪,十六分中未減其一。愚人作行惡向清淨持戒沙門,猶若逆風把炬火行,狂愚不捨,必自燒身;弊人懷毒,自以為慧。如比丘怙沙門四道,為佛弟子,常當伏心,惡生即滅,勇中之上。天神帝王,雖謂多力,不如忍惡,其力無上。」羅云見血流下交面,臨水澡血而自說曰:「我痛斯須,奈彼長苦!斯人惡也,斯地亦惡。余無慍心,悲奈彼何?佛是吾尊,教吾大慈。狂悖之人,志趣凶虐,沙門默忍,以成高德。凶者狼殘,愚人敬焉;沙門守忍,狂愚是輕。斯人惡也,我焉能惡歟?輪轉無際,豈一向乎?吾欲以佛至真之經喻誨愚惑,猶以利劍割彼臭屍,屍不知痛,非劍之不利,乃死屍之無知。
阿难说:“我是从佛陀那里听到这段经文的。”那时,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。一天清晨,舍利弗和罗睺罗穿着僧衣,手持钵盂,进城乞食。有个轻浮的人遇见两位贤者,心里想:“这是瞿昙沙门的第一大弟子和罗睺罗在乞食。”便起了恶念,抓起地上的沙土,扔进舍利弗的钵中,又击打罗睺罗的头部。师父(舍利弗)看见罗睺罗血流满面,便对他说:“作为佛弟子,千万不可心怀怨恨,应当以慈悲心怜悯一切众生。世尊常说:‘忍辱是最安乐的,唯有智慧者才能做到。’我听闻佛陀的戒律,终身不敢违犯,我调伏自心,以忍辱为珍宝。放纵心念去作恶,犹如自己跳进火坑;傲慢自大,愚人以为这是强健,却不考虑灾祸终将害到自己。放纵心念的罪过比须弥山还要重,即使耗尽寿命来抵偿恶业,也抵不过其十六分之一。愚人行恶,伤害清净持戒的沙门,就像逆风手持火把行走,疯狂愚痴不肯放手,必定烧毁自身;卑劣之人怀藏毒害之心,还自以为聪明。好比比丘依止沙门四道(四种修行道路),作为佛弟子,应当常降伏自心,恶念生起立即灭除,这才是勇猛中的最上者。天神帝王虽然号称力量强大,却不如忍辱的力量最为无上。”罗睺罗见鲜血从脸上流下,便到水边清洗血迹,自言自语道:“我的痛苦只是短暂的,奈何那人却要承受长久的苦果!这个人造了恶业,这块土地也成了恶地。我没有愤怒之心,只是悲悯他能怎么办呢?佛陀是我的至尊,教导我要行大慈悲。疯狂悖逆之人,心向凶残暴虐,沙门默然忍辱,以此成就高尚德行。凶暴之人如狼般残忍,愚人却尊敬他们;沙门坚守忍辱,狂愚之人反而轻视。这个人造了恶,我怎能也去作恶呢?生死轮回无边无际,岂能一直如此?我想用佛陀最真实的经典来开导愚昧迷惑的人,但就像用利剑去割腐臭的尸体,尸体不知道疼痛,这不是剑不够锋利,而是死尸没有知觉。”
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉