佛說忠心經
原文
AI 翻译
佛說忠心經東晉天竺三藏竺曇無蘭譯聞如是:一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時,諸菩薩、四輩弟子、天龍鬼神、帝王臣民,日會聽經。佛右面比丘,名曰目連,神通妙達、智如虛空,隨時變化、權智並行,普還濟眾數如恒沙,諸天稽首靡不師仰。佛告目連:「彼有大國,去斯八千,處在邊境。不覩三尊之至靈、希聞如來、無所著、正真、等正覺神妙清化,習於顛倒眾邪之行,以為真諦。王及臣民,奉事梵志等五百人,各有五通,力能移山住流,分身變化。國有大山,塞民逕路,舉國患之。王以山為民艱難,具向梵志說之。梵志答曰:『吾等自為民除害,王無慼焉!』即繞山坐,各一其心,以道定力,山起欲移。」佛告目連:「汝往彼國,現道神化,長度梵志,濟其君民,令遠三塗,永處福堂。」目連受教,承佛威神,尋路放光遏絕日明,懸處虛空當其山巔,山為不動。梵志驚曰:「此山已起,誰迴之乎?日又無光,此將有以!」中有明者,以定意觀眾弟子心,誰穢濁者,令山不移?覩見諸心,普有道淨,國榮寶色,不穢其心。仰頭觀見,覩一沙門,當其山上。梵志僉曰:「正是瞿曇弟子所為。」
佛说忠心经,东晋天竺三藏竺昙无兰译。我这样听闻:有一段时间,佛住在舍卫国的祇树给孤独园。当时,诸位菩萨、四众弟子、天龙鬼神、帝王臣民,每日都来聚会听经。佛右边有一位比丘,名叫目连,他神通广大、智慧如虚空,能随时变化、权巧与智慧并用,普遍救济众生,数量多如恒沙,诸天都向他顶礼,无不尊崇仰慕。佛告诉目连:“那边有一个大国,距离这里八千里,地处边境。那里的人不曾见到三宝的威灵,很少听闻如来、无所著、正真、等正觉的神妙清净教化,反而习惯于颠倒的种种邪见行为,并以此为真理。国王及臣民,奉事五百位梵志,他们各有五通,能力可以移山阻流,分身变化。国中有一座大山,堵塞了百姓的通道,全国都为此苦恼。国王因山造成百姓艰难,便向梵志们详细说明。梵志回答说:‘我们自会为民除害,国王不必忧虑!’于是他们围绕山坐下,各自专心,以禅定道力,使山升起,准备移走。”佛告诉目连:“你去那个国家,展现道法神通,度化那些梵志,救济他们的君主和百姓,让他们远离三恶道,永远安住于福乐之地。”目连接受教诲,凭借佛的威神,随即上路,放出光芒遮蔽了日光,悬在虚空之中,正对山顶,山因此不动。梵志们惊讶地说:“这山已经升起,是谁让它停下的?日光又不见了,这必定有原因!”其中有明达的人,以定意观察众弟子的心念,看是谁的心念污秽不净,导致山不能移动?察看众人的心,普遍都有道法清净,国家的荣华宝色,并未污染他们的心。抬头观看,见到一位沙门,正站在山上。梵志们都说:“这一定是瞿昙的弟子所为。”
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉