釋經論部

無量壽經優波提舍

元魏·婆藪槃豆菩薩造 元魏 菩提流支譯|★★★★高级
《無量壽經優波提舍》是世親菩薩(婆藪槃豆)對《無量壽經》的釋論,由菩提流支譯為漢文。此論以偈頌開篇,讚頌極樂世界依正莊嚴,闡明往生淨土之願;後以長行詳釋「五念門」修行法要:禮拜、讚歎、作願、觀察、迴向,為淨土行者提供系統的實踐綱領。其核心在於通過觀想阿彌陀佛與極樂世界的功德,生起信心與願力,依佛本願力得以往生。此論是印度淨土教理與中國淨土宗傳承的重要樞紐,兼具義理闡發與實修指導,對後世淨土思想影響深遠。

原文

AI 翻译

無量壽經優波提舍願生偈婆藪槃豆菩薩造元魏天竺三藏菩提流支譯世尊我一心,歸命盡十方,無礙光如來,願生安樂國。我依修多羅,真實功德相,說願偈總持,與佛教相應。觀彼世界相,勝過三界道,究竟如虛空,廣大無邊際。正道大慈悲,出世善根生,淨光明滿足,如鏡日月輪。備諸珍寶性,具足妙莊嚴,無垢光焰熾,明淨曜世間。寶性功德草,柔軟左右旋,觸者生勝樂,過迦旃隣陀。寶華千萬種,彌覆池流泉,微風動華葉,交錯光亂轉。宮殿諸樓閣,觀十方無礙,雜樹異光色,寶欄遍圍繞。無量寶交絡,羅網遍虛空,種種鈴發響,宣吐妙法音。雨華衣莊嚴,無量香普熏,佛慧明淨日,除世癡闇冥。梵聲語深遠,微妙聞十方,正覺阿彌陀,法王善住持。如來淨華眾,正覺華化生,愛樂佛法味,禪三昧為食。永離身心惱,受樂常無間,大乘善根界,等無譏嫌名。女人及根缺,二乘種不生,眾生所願樂,一切能滿足。故我願往生,阿彌陀佛國,無量大寶王,微妙淨花臺。相好光一尋,色像超群生,如來微妙聲,梵響聞十方。

世尊,我以一心归命十方世界无有障碍的光明如来,愿往生安乐国土。我依据经典中真实的功德相,说此愿偈总持,与佛陀的教法相应。观察那个世界的景象,超越三界之道,究竟如虚空,广大无边际。正道大慈悲,生出世间的善根,清净光明圆满,如同明镜日月轮。具备各种珍宝本性,具足微妙庄严,无垢的光焰炽盛,明净照耀世间。珍宝功德的草木,柔软左右旋转,触者生起殊胜快乐,超过迦旃邻陀。千万种宝花,覆盖池流泉水,微风吹动花叶,交错光芒流转。宫殿诸楼阁,观十方无碍,杂树异光色,宝栏遍围绕。无量珍宝交织,罗网遍满虚空,种种铃发出声响,宣扬微妙法音。天花如衣庄严,无量香气普熏,佛慧明净如日,消除世间痴暗。梵音语意深远,微妙闻于十方,正觉阿弥陀佛,法王善能住持。如来清净花众,正觉花中化生,爱乐佛法滋味,禅定三昧为食。永远离开身心烦恼,享受快乐无有间断,大乘善根境界,平等无有讥嫌之名。女人及根缺者,二乘种子不生,众生所愿乐求,一切皆能满足。所以我愿往生,阿弥陀佛国土,无量大宝之王,微妙清净花台。相好光明一寻,色像超越众生,如来微妙声音,梵响闻于十方。

1 / 7
14%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉