身觀經
原文
AI 翻译
身觀經西晉月氏國三藏竺法護譯聞如是:一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。是時佛告諸比丘:「是身有肌膚髓血肉,含滿𡱁溺,自視身見何等好?常有九孔惡病;常不淨常流,可足慚。常與冤家合,為至老死;亦與病俱,何以不惡?身會當墮、會當敗,以棄屍地中不復用,為狐狼所噉,何以見是不慚?誰說貪婬?如佛言:少可多罪,自心觀是。如屠杆屠机為骨聚;如然熾火;如毒藥痛為旋,癡人喜,為喜不自知。何以不畏羅網?貪婬為癡,財錢穀金銀牛馬奴婢,人為命故求。命在呼吸,本命亦自少,極壽百餘歲;亦苦合會。觀是,誰為可者?「如時過去,便命稍少,命日俱盡;如疾河水,如日月盡,命疾是過去,人命去不復還,如是為不可得。人死時命去,設使若干財,索天下奇物亦一切有,死時對來亦不樂;亦不可厭;亦不可樂;亦不可自樂無餘。但可自作善。所自作善,所應自然。若以知會當死,當有何等樂?「人可墮貪婬,設使久壽;設使亡去會當死。何以意愛俱樂?何以故?不念自靜,極意受悅。兒已死啼哭,不過十日,過十日已後,便稍忘之。愛兒婦亦爾!為家室親屬知識亦爾!「以勤苦治生致財物,自愛身命綺好,人死時皆棄所有,身僵在地,下入於土,但為陰去,生隨行受形人;譬如樹果實已見,如是為有人意墮有中,天下一切果物,一人得不自足,若得一分,當那得自厭無有數?三十五樂自樂遍之,當為有何等益?「人已逢苦索受罪人意,為是所好,謂有所益,不欲受靜索為毒𧈭自身,如少多亦爾!如多少亦爾!如病為大小亦苦;譬如骨無有肉,狗得齩之不厭。如是欲狗習,是亦難得,已得當多畏之。是習所不久,人亦墮惡。如人見夢,已寤不復得,貪婬亦如是。劇夢如夢為有樂,如黑𧈭如鈎餌肉;如樹果實,實少味多,亡為增結,為惡作本,道家常不用。「是人在天上舍樂,亦天上色樹;亦在端正好苑園;亦得天上玉女。已得天人,不厭天上五樂,今當那得厭天下樂耶?「為取二百日骨,骨百二十段為筋纏;為九孔常漏;為六十三種;為百病極;為肉血和;為生革肌;為中寒熱風;為屎溺為千蟲,皆從身起,中亦有千孔。亦有劇,為親已壞他,為從是不淨出;從鼻中涕出;從口㵪唾出;從腋下汗流出;從下孔處屎溺出,如是皆從身出劇。塜間死人,誠可惡劇。舍後可惡處,身所有不淨如是,為不淨種,為從是本來如金塗餘物,為衣故香粉脂澤赤絮紺黛;為癡人見是為是意亂。如畫瓶赤如坑覆草,人所抱愛後會悔。」比丘聞經跪拜受,道教如是。
《身观经》由西晋月氏国三藏法师竺法护翻译。我是这样听说的:有一次,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园中。那时,佛陀告诉众比丘:“这个身体有皮肤、肌肉、骨髓、血液和肉,充满了粪便和尿液,自己观察这个身体,有什么美好的呢?身体常有九个孔窍,常流出不净之物,常有恶疾;它始终是不洁净的,常有污物流出,实在值得羞愧。身体常与冤家相伴,直至老死;也与疾病同在,为何不厌恶它呢?身体终将衰败、终将毁坏,死后被丢弃在土中不再有用,被野狐豺狼啃食,为何看到这些还不感到惭愧?是谁在宣扬贪欲淫乐?正如佛陀所说:短暂的快乐却带来诸多罪业,应当用心观察这一点。身体如同屠场的肉案和砧板,只是骨头的堆积;如同燃烧的烈火;如同毒药带来痛苦而令人迷惑,愚痴之人却为之欢喜,他们欢喜而不自知。为何不畏惧罗网?贪欲淫乐即是愚痴,人们为了生命而追求钱财、谷物、金银、牛马、奴婢。生命只在呼吸之间,原本的寿命也很短暂,最长不过百岁;其中也充满痛苦与聚合。观察这些,有什么值得贪恋的呢?“时光流逝,生命便逐渐减少,寿命与日子一同消逝;如同奔流的河水,如同日月的终结,生命匆匆过去,人的生命逝去便不再回来,因此生命是不可常驻的。人死时生命离去,即使拥有无数财富,搜罗天下奇珍异宝,死亡来临也无法感到快乐;既不能令死亡满足,也不能从中得乐,更不能自我享乐而无余。唯有自己行善。自己所行之善,自然会得到相应的果报。如果知道终将死亡,还有什么快乐可言呢?“人可能陷入贪欲淫乐,即使长寿;即使逃避,终将死亡。为何心意执着于爱欲快乐?为何不念及内心的宁静,却极力追求感官愉悦?孩子死后,人们哭泣,但不超过十天,十天之后便渐渐淡忘。对爱子、妻子也是如此!对家庭、亲属、朋友也是如此!“辛苦经营生计获取财物,爱惜自己的生命和华丽外表,但死亡时一切都将舍弃,身体僵硬倒地,埋入土中,只有神识离去,随着业力投生受形;譬如树木结果实,果实成熟可见,人也是如此,心意堕于存在之中,天下一切果实财物,一人得到也不会满足,即使得到一部分,又如何能自我满足而无尽追求?三十五欲乐自我享乐遍及各处,这究竟有什么益处呢?“人已遭遇痛苦却寻求罪业,以为这是所爱好的,认为有所利益,不愿追求宁静却寻求毒害自身,无论多少都是如此!如同疾病无论大小都是痛苦;譬如骨头没有肉,狗啃咬它也不会满足。贪欲如同这习性的狗,难以满足,得到后却多生畏惧。这种习气不会长久,人也会堕入恶道。如同人在梦中所见,醒来后便不可复得,贪欲淫乐也是如此。强烈的欲望如同梦境般虚幻,如同黑暗中的毒虫,如同钩上的诱饵;如同树木的果实,果实少而贪味多,失去时增加烦恼,成为恶业的根源,修道者常常不以此为用。“此人若在天上享受天福,也有天上的色树;也有端正美好的苑囿;也能得到天上的玉女。已得天人之身,仍不满足于天上的五种欲乐,如今怎能满足于人间的快乐呢?“身体由二百块骨头组成,一百二十段由筋络缠绕;有九个孔窍常漏不净;有六十三种成分;有百种疾病之苦;由血肉混合而成;生长皮肤肌肉;内有寒热风病;有屎尿及无数虫类,皆从身体产生,体内也有无数孔窍。也有剧烈痛苦,因亲近而伤害他人,从不净处产生;从鼻中流出鼻涕;从口中流出唾液;从腋下流出汗水;从下身流出屎尿,这些都是从身体产生的污秽。坟墓间的死人,实在可恶可怖。身后是可恶之处,身体所有的不净就是如此,是不净的根源,如同金漆涂在其他物体上,为了衣服而用香粉、脂泽、红絮、青黛装饰;愚痴之人看见这些便心意迷乱。如同彩绘的瓶子、红色的坑上覆盖草席,人们起初拥抱爱惜,后来却会后悔。”比丘们听闻此经,跪拜领受,佛陀的教法便是如此。
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉