師子素馱娑王斷肉經
原文
AI 翻译
佛說師子素駄娑王斷肉經大唐沙門智嚴譯我憶過去無量劫,有王名曰素駄娑!其王一時出遊山,群臣部從獵蟲獸,忽逢雷雹惡風起,諸人分散悉驚惶,王獨走入深山林,臨河蘇息無人伴,牝母師子在山藪,見王獨坐逼王身。眾生惡業夙緣故,轉種地獄苦無量。王與師子夙因緣,欲情俱起共交會,多劫食肉殺生者,夙習故入師子胎,便生人身師子首,斑足丈夫如獸王。長成迅速甚猛利,問母:「我是誰體胤?」其母師子答子云:「汝父竭國素駄王。」子聞是已速往尋,摩竭提國父王所,引現具啟往因緣,王聞自悟收為子。然為父王年老邁,登樓冊子立為王,號為師子素駄娑,御殿朝政理臣民。師子展轉惡習故,多劫食肉害眾生,雖居人王不食穀,唯飡鳥獸水陸蟲。供進雜肉時將至,闥拔獸肉狗銜將,闕肉厨人懼王斬,走出捕捉小嬰孩,密截頭項并手足,全煑鑊中供進王。王食其肉甚將美,長嗜肉味狀燒薪,王問食官是何肉?食官惶怖具啟王,王赦其罪勿憂愁,每日供進是肉來。厨人既承大王教,變服每日盜他兒,積年竊盜他男女,如行羅剎復如鷹。
我回忆过去无量劫时,有位国王名叫素驮娑。有一次国王出外游山,群臣随从一起猎捕虫兽,忽然遇到雷雹恶风骤起,众人惊慌走散。国王独自走入深山密林,在河边休息时无人陪伴。此时山野中有只母狮子,看见国王独坐便靠近他身边。众生因恶业宿缘的缘故,辗转堕入地狱受无量苦。国王与狮子因宿世因缘,欲念同起而交合。多劫以来食肉杀生的人,因宿世习气投生狮子胎中,便生出人身狮首、斑足雄健如兽王的孩子。他迅速长大勇猛异常,问母亲:“我是谁的后代?”母狮子回答孩子说:“你的父亲是竭国素驮王。”孩子听后立即前往寻找,来到摩竭提国父王宫殿,详细禀告前世因缘,国王听后醒悟认他为子。由于父王年迈体衰,登楼册立他为新王,号称师子素驮娑,登殿执政治理臣民。师子因辗转恶习的缘故,多劫以来食肉伤害众生,虽为人王却不吃五谷,只吃鸟兽水陆虫类。进献杂肉的时间将至,看门狗叼走了备好的兽肉,厨师缺肉害怕被国王斩杀,便外出捕捉小婴儿,暗中砍下头颈和手脚,整个放入锅中煮好进奉国王。国王吃了这肉觉得极为鲜美,长久嗜爱肉味如添柴火。国王问厨师这是什么肉?厨师惶恐如实禀告,国王赦免其罪让他不必忧愁,命令每日进献这种肉来。厨师既然奉行大王命令,便改换装束每日偷盗别家孩子,长年窃取他人儿女,行为如同罗刹又似恶鹰。
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉