五分戒本
原文
AI 翻译
◎五分戒本(亦名彌沙塞戒本)宋罽賓三藏佛陀什等譯
五分戒本(也称为弥沙塞戒本),由宋代的罽宾三藏佛陀什等人翻译。
「大德僧聽!冬時一月過少一夜,餘有一夜三月在。老死至近,佛法欲滅。諸大德!為得道故,一心勤精進。所以者何?諸佛一心勤精進故得無上菩提,何況餘善道法!未受具足者已出。僧今和合先作何事?」(一人應答:「布薩說戒。」)「諸大德!為未來諸比丘說欲及清淨。」「合十指爪掌,供養釋師子,我今欲說戒,僧當一心聽。乃至小罪中,心應大怖畏,有罪一心悔,後更莫復犯。心馬馳惡道,放逸難禁制,佛說切戒行,亦如利轡勒。佛口說教戒,善者能信受,是人馬調順,能破煩惱軍。若不受教勅,亦不愛樂戒,是人馬不調,沒在煩惱軍。若人守護戒,如犛牛愛尾,繫心不放逸,亦如猴著鎖。日夜常精進,求實智慧故,是人佛法中,能得清淨命。」
各位大德僧众请听!冬季的一个月已经过去,只剩下一夜,还有三个月的时间。衰老与死亡日益临近,佛法即将隐没。诸位大德!为了证得圣道,应当专一其心,勤奋精进。为什么呢?因为诸佛都是凭借一心勤修精进而成就无上正觉,何况其他善妙的修行法门!尚未受具足戒的人已经离开。现在僧团和合聚集,应当先做什么呢?(一人应答:“举行布萨说戒。”)诸位大德!请为未能前来的比丘们转达他们的参与意愿与身心清净的说明。“合掌恭敬,供养释迦狮子尊,我今宣说戒律,僧众应专心聆听。即使微小过失,心中也应生大敬畏,若有罪过即应至诚忏悔,今后切勿再犯。心念如马奔趋恶道,放逸难以约束,佛陀宣说严整戒行,犹如锋利辔头。佛亲口教导戒法,善能信受奉行之人,便如驯服之马调柔顺遂,能摧破烦恼魔军。若不肯听从教诫,亦不欢喜持戒,此人如马未调,沉没于烦恼军中。若人守护戒律,如牦牛珍爱其尾,系念正念不放逸,亦如猕猴系锁链。日夜恒常精进,为求真实智慧故,此人于佛法中,能得清净圣命。”
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉