瑜伽部

掌中論

·陳那菩薩造 唐 義淨譯|★★★★高级
《掌中论》为陈那菩萨所造、唐代义净法师翻译的唯识学重要论典,属瑜伽部。本论以“绳蛇之喻”为核心,阐明三界万法唯是假名、实无外境的唯识义理:众生如暗夜见绳误认为蛇,执幻为实;若以智慧观察,则知绳亦由麻缕等因缘假合,乃至微尘皆无自性,一切皆是妄识所现。论中破斥极微实有之见,强调“境无则识无”,引导修行者透过世俗假名悟入胜义空性。其说理精炼,直指唯识“境空心寂”的修证核心,为转迷成悟、断除烦恼提供了清晰的观照门径。

原文

AI 翻译

掌中論一卷陳那菩薩造三藏法師義淨奉 制譯論曰:謂於三界但有假名,實無外境,由妄執故。今欲為彼未證真者,決擇諸法自性之門,令無倒解,故造斯論。頌曰:於繩作蛇解,見繩知境無,若了彼分時,知如蛇解謬。論曰:如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之事,未能了彼差別自性,被惑亂故,定執為蛇。後時了彼差別法已,知由妄執誑亂生故,但是錯解無有實事。復於繩處支分差別善觀察時,繩之自體亦不可得。如是知已,所有繩解,猶如蛇覺,唯有妄識。如於繩處有惑亂識,亦於彼分毫釐等處知相假藉、無實可得,是故緣繩及分等心所有相狀但唯妄識。頌曰:諸有假設事,詳觀自性時,從他皆假名,乃至世俗境。論曰:如於繩等支分之處別別分析審觀察時,知無實體,唯是妄心。如是應知,一切諸法但是假名,如瓶衣等物藉埿縷等成,乃至言說識所行境未至破壞名為瓶等。言「從他」者,謂從世俗言說而有,非於勝義。頌曰:無分非見故,至極同非有,但由惑亂心,智者不應執。論曰:若復執云諸有假事至極微位不可分析、復無方分是實有者,此即猶如空花及兔角等,不可見故、無力能生緣彼識故,所執極微定非實有。所以須說不可見因,由彼不能安立極微成實有故。所以者何?由有方分事差別故。猶如現見有瓶衣等物、東西北等,方分別故,斯皆現有支分可得。若言極微是現有者,必有方分,別異性故。是則應許東西北等支分別故。此實極微理不成就,亦非一體。多分成故、見事別故。一實極微定不可得,如是應捨極微之論。是故智者了知三界咸是妄情,欲求妙理不應執實。頌曰:妄有非實故,與所見不同,由境相虛妄,能緣亦非有。

《掌中论》一卷,由陈那菩萨所造,三藏法师义净奉诏翻译。论中说:所谓三界的一切,都只是假立的名相,实际上并没有外在的实体境界,只是由于虚妄的执着才显现。现在为了那些尚未证悟真理的人,抉择诸法自性的法门,使他们能够正确理解而不颠倒,所以造作这部论。颂文说:将绳子误认为蛇,见到绳子才知境界本无;若能了知它的组成部分,便明白如同误认蛇一样荒谬。论中说:就像在远处不分明的地方,只看到与蛇相似的绳子,未能了知它们差别的自性,被迷惑扰乱,便执着认定是蛇。后来清楚了那差别法的真相,知道是由于虚妄执着而产生的欺诳错乱,只是错误的认知,并没有真实的事物。再进一步观察绳子的组成部分差别时,连绳子的自体也不可得。这样了知之后,所有对绳子的认知,就如同对蛇的错觉一样,只是虚妄的识。如同在绳子处有迷惑错乱的识,在那些组成部分乃至极微细处,也知道相状是假借而显,并无实体可得,因此缘取绳子及其部分等的心所现起的相状,都只是虚妄的识。颂文说:一切假立的事物,详细观察其自性时,从其他缘起皆是假名,乃至世俗的境界。论中说:如同对绳子等组成部分一一分析仔细观察时,知道没有实体,只是妄心所现。应当这样了知,一切诸法都只是假名,就像瓶、衣等物,借助泥土、线缕等而成,乃至言说识所缘的境界,在未破坏之前称之为瓶等。所谓“从他”,是指从世俗言说而有,并非胜义谛中有。颂文说:无方分则不可见,至极微同于无有;只是由于迷惑错乱的心,智者不应执着。论中说:如果又执着说,一切假立的事物到极微的位次不可再分析、又没有方分,是实有的,这就如同空花和兔角等,因为不可见、没有能力生起缘取它的识,所以所执着的极微一定不是实有。之所以要说明不可见的理由,是因为那样不能成立极微是实有。为什么呢?因为有方分的事物就有差别。就像现前所见的瓶、衣等物,有东、西、北等方分的差别,这些都是现前有组成部分可得。如果说极微是现前实有的,就必定有方分,因为有别异性。这样就应当承认有东、西、北等组成部分的差别。这种实有的极微在道理上不能成立,也不是一体。因为由多分组成、所见事物有差别故。一个实有的极微绝对不可得,因此应当舍弃极微的论点。所以智者了知三界都是虚妄的情识,欲求微妙真理不应执着实有。颂文说:虚妄显现并非实有,与所见不同;由于所缘境相虚妄,能缘的心识也非实有。

1 / 2
50%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉