密教部

佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌法

·唐 不空譯|★★★★高级
《佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌法》為唐代密教高僧不空所譯,屬密教部重要儀軌經典。本經以「佛頂尊勝陀羅尼」為核心,詳述修持此陀羅尼的完整儀軌,包括壇場佈置、聖位安立、供養法式、澡浴淨身及念誦時節等具體行法。經文強調透過嚴謹的儀式、清淨的觀想與專注的持誦,行者能除滅業障、增福延壽,並與本尊相應,證入清淨法性。其內容融合事相儀軌與理觀實相,體現了唐代密教融攝顯密、理事圓融的特色,為欲深入密法實修者提供了珍貴的實踐指南。

原文

AI 翻译

佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌法一卷開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯夫念誦陀羅尼法,先於三昧耶曼荼羅見聖眾,得灌頂,知本尊。從師受得三昧耶,即於山間閑處,或於淨室,畫本尊尊勝陀羅尼像,安於東壁上,持誦者以面對之。其念誦處掘地深一肘半,地中若有瓦礫、骨灰、毛髮及諸穢物等,並須除之。若無,還取本土填滿,築令平正。土若有餘,其地吉祥。以瞿摩夷和好土,泥地面令平正。又取瞿摩夷和水,誦無能勝陀羅尼二十一遍加持瞿摩夷。其無能勝真言曰:「曩莫三曼多沒(入)馱(引)喃(引)(一) 唵(引)(二) 虎魯虎魯(三) 戰拏理(四) 摩蹬儗(五)(丁以反) 娑嚩(二合引)賀(引)」加持已後,從東北隅起首,右旋塗之。次取蜀葵葉或蓮子葉,揩拭令其光淨,於上取白粉和水,以繩分九位拼之。石上磨白檀香,用塗九位。其九位者,中央安毘盧遮那佛位,右邊安觀自在菩薩位,觀自在後安慈氏菩薩位,毘盧遮那佛位後安虛空藏菩薩位,此菩薩左邊安普賢菩薩位,毘盧遮那佛位左邊安金剛手菩薩位,金剛手菩薩位下安文殊師利菩薩位,毘盧遮那佛前安除蓋障菩薩位,除蓋障菩薩位右邊安地藏菩薩位,是名九位。並用白檀香塗之,以為迎請賢聖之位耳。上安帳蓋,四面懸幡。道場四邊,晨朝奉獻乳糜,齋時獻酪飯并甜膩食,及以諸漿兼諸果子。四門安四香爐,四隅安四淨瓶,盛香水插花或青葉樹枝,以為供養。

这部《佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法》一卷,是由开府仪同三司、特进试鸿胪卿、肃国公、食邑三千户、赐紫、赠司空、谥大鉴、正号大广智、大兴善寺三藏沙门不空奉诏翻译的。修持念诵陀罗尼的方法,首先要于三昧耶曼荼罗中得见圣众,获得灌顶,了知本尊。从师长处领受三昧耶戒后,便可在山间寂静处或清净室内,绘制本尊尊胜陀罗尼像,安奉于东面墙壁上,持诵者面对圣像修行。念诵之处应挖掘深一肘半的地基,若土中有瓦砾、骨灰、毛发及各种污秽之物,都必须清除干净。如果没有,则取原地土壤回填平整。若土壤有剩余,则预示此地吉祥。用瞿摩夷混合细土,涂抹地面使其平整。再取瞿摩夷与水调和,诵念无能胜陀罗尼二十一遍加持此泥浆。无能胜真言是:「曩莫三曼多没驮喃,唵,虎鲁虎鲁,战拏理,摩蹬儗,娑嚩贺。」加持完毕后,从东北角开始,向右旋转涂抹地面。接着取蜀葵叶或莲子叶擦拭地面,使其光洁,然后取白粉和水调匀,用绳子划分九处区域。在白石上研磨白檀香,用以涂饰这九处圣位。这九处分别是:中央安置毗卢遮那佛位,右边安置观自在菩萨位,观自在菩萨后方安置慈氏菩萨位,毗卢遮那佛位后方安置虚空藏菩萨位,此菩萨左边安置普贤菩萨位,毗卢遮那佛位左边安置金刚手菩萨位,金刚手菩萨位下方安置文殊师利菩萨位,毗卢遮那佛前方安置除盖障菩萨位,除盖障菩萨位右边安置地藏菩萨位,这就称为九圣位。各处皆用白檀香涂饰,作为迎请诸佛菩萨圣众降临的坛场。上方安设宝帐华盖,四面悬挂幡旗。道场四周,清晨供奉乳粥,午斋时奉献酪饭及甜美食物,还有各种浆饮与鲜果。四门安置四座香炉,四角安置四个净瓶,瓶中盛满香水,插入鲜花或青翠枝叶,以此庄严供养。

1 / 9
11%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉