阿含部

恒水經

西晉·西晉 法炬譯

原文

AI 翻译

T01n0033_p0817a01║

(这是《大正藏》的经号标识,不是经文内容,无需翻译。请提供需要翻译的佛经原文段落。)

T01n0033_p0817a02║No. 33 [No. 26(37), Nos. 34, 35]

第三十三卷 [非第二十六(三十七)卷,亦非第三十四、三十五卷]

T01n0033_p0817a03║佛說恒水經

佛说恒水经

T01n0033_p0817a04║

暂无对应翻译

T01n0033_p0817a05║西晉三藏法師法炬譯

西晋三藏法师法炬译

T01n0033_p0817a06║聞如是:一時,佛與大比丘僧、諸弟子、菩薩俱行

我亲自听闻:那时,佛陀与大比丘僧、诸位弟子、菩萨们一同游行。

T01n0033_p0817a07║到恒水。諸天人民、鬼神、龍、人非人,及初發道

他们来到恒河岸边,诸天、人民、鬼神、龙、人非人,以及初发菩提心的菩萨们,

T01n0033_p0817a08║意者無央數,各持華香伎樂皆追從佛,已到

心意所及之处,无量无边,他们各自手持鲜花、香料和乐器,都追随在佛陀身后,已经到达。

T01n0033_p0817a09║恒水,施座而坐,眾會皆定。月十五日說戒時,

恒河岸边,佛陀铺设座位安坐,与会大众皆已安定。时值月圆十五日,正是说戒的时刻。

T01n0033_p0817a10║阿難從坐起,正衣服,前作禮,以頭腦著佛

阿难从座位上站起来,整理好衣服,上前向佛行礼,以头顶触碰佛足。

T01n0033_p0817a11║足,却長跪叉手白佛言:「諸弟子坐安定,願佛

弟子们安坐已定,便长跪合掌,恭敬地向佛陀禀告说:“众弟子都已安坐,恳请佛陀开示。”

T01n0033_p0817a12║可說戒經。」佛默然不應,阿難還就坐甚久。

阿难尊者再次向佛陀请求说:“世尊,现在正是时候,请您为比丘们宣说戒经。”佛陀沉默不语,没有回应。阿难尊者便回到自己的座位,静坐了很长时间。

T01n0033_p0817a13║到夜半,阿難復起前,長跪叉手白佛言:「夜已

到了半夜,阿难又起身向前,长跪合掌对佛陀说:“夜已深了。”

T01n0033_p0817a14║半,諸弟子坐皆安定,願聞佛說戒經。」佛復默

佛的弟子们有一半已经坐定,另一半也陆续安坐下来,大家都安静地等待着,心中怀着恭敬,希望能听闻佛陀宣说戒律的经典。佛陀依然沉默不语。

T01n0033_p0817a15║然不應,阿難復還就坐大久。鷄向欲鳴,阿難

然而阿难不应允,又回到座位坐了很久。鸡快要啼叫时,阿难

T01n0033_p0817a16║復起前,長跪叉手白佛言:「鷄欲鳴,諸弟子願

于是,他再次起身,向前长跪合掌,恭敬地对佛陀说:“鸡快要啼鸣了,诸位弟子都希望

1 / 7
14%

随喜赞叹

您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉