阿含部

佛說水沫所漂經

東晉·東晉 竺曇無蘭譯|★★★☆☆中级
本经为佛陀在恒河畔对五百比丘的开示,以水沫、水泡、阳焰、芭蕉、幻术五种譬喻,系统阐释五蕴(色、受、想、行、识)虚妄不实的本质。经中强调,有智慧者通过深入观察思惟,能了知一切身心现象皆空无所有、无来无去、亦不坚固,从而破除对五蕴的执着。此经属《阿含部》,体现了早期佛教对缘起性空的核心教义,其反复譬喻的论述方式,旨在引导修行者直观体证无常、无我,对治常见与实有见,为观照身心、趋向解脱提供清晰法门。

原文

AI 翻译

佛說水沫所漂經東晉西域沙門竺曇無蘭譯聞如是:一時,婆伽婆在阿迎闍(波斯匿王所造觀也)恒水側,與大比丘眾五百人俱。時,有大聚沫為水所漂。世尊見已告諸比丘:「汝等頗見此沫聚為恒水所漂不?」諸比丘對曰:「如是。世尊!」世尊告曰:「此沫聚,若有目士,諦觀察之思惟分別,彼人見已諦觀察之思惟分別,空無所有,無來無往,亦不堅固。此水聚沫何可依怙?如是諸所有色,過去、當來、現在,若麁、若細、若遠、若近,彼有目士諦觀察之思惟分別。彼人見已諦觀察之思惟分別,空無所有,無來無往,空無所有,亦不堅固,此色陰有何堅固?譬如夏雨有泡現,或有生者,或有滅者,彼有目士諦觀察之思惟分別。彼人已見諦觀察之思惟分別,空無所有,無來無往,亦不堅固,猶如此水沫有何堅固?如是,此身中痛,當來過去現在,若麁、若細、若好、若醜、若遠、若近,彼有目士諦觀察之思惟分別。彼已觀察思惟分別,覺知空無所有,無來無往,亦不堅固,此痛陰中有何堅固?譬若夏後日日正中,無有雲曀,野馬熾盛,彼有目士而觀察之思惟分別。彼已觀察思惟分別,則覺知空無所有,無來無往,亦不堅固,此野馬有何堅固?如是,諸所有想,過去、當來、現在,若麁、若細、若好、若醜、若遠、若近,彼有目士而觀察之思惟分別。

我亲自听闻佛这样说:那时,世尊在阿迎闇(波斯匿王所建的楼观)旁的恒河岸边,与五百位大比丘在一起。当时,有一大团泡沫被河水冲漂而下。世尊看见后,便对比丘们说:“你们看见这团被恒河冲漂的泡沫了吗?”比丘们回答:“是的,世尊!”世尊告诉他们说:“这团泡沫,如果有眼力的人仔细观察、思惟分析,他便会发现:它空无实质,没有来处,也没有去处,并不坚固。这水上的泡沫有什么可依赖的呢?同样地,一切物质现象,无论是过去、未来、现在,粗的、细的、远的、近的,有眼力的人仔细观察、思惟分析,便会发现:它们空无实质,没有来处,也没有去处,空无所有,并不坚固,这色蕴有什么坚固可言呢?譬如夏季下雨时出现的水泡,有的生起,有的破灭,有眼力的人仔细观察、思惟分析,便会发现:它们空无实质,没有来处,也没有去处,并不坚固,就像这水上的泡沫有什么坚固呢?同样地,身体中的一切感受,无论是未来、过去、现在,粗的、细的、好的、丑的、远的、近的,有眼力的人仔细观察、思惟分析,便会觉知:它们空无实质,没有来处,也没有去处,并不坚固,这受蕴中有什么坚固可言呢?譬如夏季过后,日正当中,天空无云,阳焰炽盛,有眼力的人仔细观察、思惟分析,便会觉知:它空无实质,没有来处,也没有去处,并不坚固,这阳焰有什么坚固呢?同样地,一切思想观念,无论是过去、未来、现在,粗的、细的、好的、丑的、远的、近的,有眼力的人仔细观察、思惟分析。

1 / 2
50%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉