阿含部

佛說舍衛國王十夢經

不详·失譯|★★★☆☆中级
本经记载舍卫国波斯匿王夜梦十种异相,心生恐惧,外道解梦称其将亡国丧身,国王忧愁不已。王后摩利夫人劝请国王向佛陀请教,佛陀慈悲开示,指出十梦并非预示现世灾祸,而是未来世间的社会乱象与道德衰微之征兆。经中逐一阐释梦境象征后世众生贪吝、不孝、淫乱、尊卑颠倒等种种过失,警示末法时代人心堕落、伦理失序的景况。此经体现了佛陀以梦境为方便说法,揭示因果业力与时代共业,引导修行者洞察世间无常、勤修善法、净化自心,具有深刻的警策与教化意义。

原文

AI 翻译

佛說舍衛國王十夢經附西晉錄聞如是:一時,佛在舍衛國精舍,時有國王名波斯匿,夜夢十事:一者、三釜羅,兩邊釜沸氣交往來,不入中央空釜中。二者、王夢見馬口亦食,尻亦食。三者、見大樹生花。四者、見小樹生菓。五者、見一人切繩,人後有羊,羊主食繩。六者、見胡虜坐金銀床上以食金銀器。七者、見大牛母還從犢子𡂡乳。八者、見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪,當合未合不知牛處。九者、見大陂池水,中央濁四邊清。十者、見谿水正赤。王夢即覺,恐怖畏亡國及身。明日即召左右群臣及諸異道人:「我昨夜夢見十事,誰能解之?」有異道人言:「吾能解之,恐王聞之即不樂耳。」王言:「便說,如卿所知。」異道人言:「王當亡國及身。」王大驚怖不厭不,異道人言:「可厭,當殺太子及所重夫人,及其庫藏皆燒用祠天,王能爾者可得無他。」王聞道人語,愁怪驚愕憂亦不樂,却入齋室思惟是事。王有夫人名曰摩利,就到齋室中問:「王何以晝入齋室,顏色不和憂乃爾,誰有過於王?」王對曰:「汝莫問是事,但汝怖怯耳,非汝所知。」夫人說言:「我是王之體,給緩當相告言。」王便為夫人說言:「我昨夜夢見十事,吾問道人解夢如是,甚惶怖,不知何告?」夫人言:「莫愁憂也,譬如有人買金,磨著石上好惡自見,今佛近在精舍,可往問佛,災怪悉可知矣。」王明日即召左右賢臣數千餘人,來詣佛所稽首佛足,王言:「我昨夜所夢十事,願佛為我解說之。」佛告王言:「慎莫愁憂也!王所夢者乃是後世變現耳。」佛言:「王夢見三釜羅,兩邊釜沸氣交往來,不入中央空釜中者,後世人不復供給貧窮親里及諸孤獨,兩富自相饋遺,王夢見是一事者,正為是耳。

佛在舍卫国精舍说法时,有位国王名叫波斯匿,夜里做了十个梦:第一,梦见三口锅,两边锅里的水沸腾,蒸汽互相往来,却不进入中间的空锅中。第二,梦见马嘴也在吃,屁股也在吃。第三,梦见大树开花。第四,梦见小树结果。第五,梦见有人正在切绳子,后面有羊,羊把绳子吃掉了。第六,梦见胡人坐在金银床上,用金银器皿吃饭。第七,梦见大母牛反而从小牛那里吸奶。第八,梦见一群牛从四面吼叫着奔来想要争斗,快要相撞却还没撞上,不知牛的去处。第九,梦见大池塘的水,中央浑浊而四边清澈。第十,梦见溪水全是红色。国王醒来后,非常恐惧,害怕会亡国丧身。第二天,他召来左右群臣和各位外道修行者,说:“我昨夜梦见十件事,谁能为我解说?”有位外道修行者说:“我能解说,只怕大王听了会不高兴。”国王说:“你尽管说,按照你所知道的讲。”外道修行者说:“大王将会亡国丧身。”国王大惊失色,问:“有没有办法避免?”外道修行者说:“可以避免,应当杀掉太子、所宠爱的夫人,并烧掉国库中的所有财物来祭祀天神,大王若能这样做,就可以免灾。”国王听了外道的话,忧愁惊愕,闷闷不乐,退入斋室思考这件事。国王有位夫人名叫摩利,来到斋室问:“大王为什么白天进入斋室,脸色如此忧愁?是谁冒犯了大王?”国王回答说:“你不要问这件事,只怕你会害怕,这不是你能理解的。”夫人说:“我与大王一体,有难应当共同承担,请告诉我吧。”国王便对夫人说:“我昨夜梦见十件事,我问外道解梦,他这样说,我非常惶恐,不知该怎么办?”夫人说:“不要忧愁,就像有人买金子,在石头上磨一磨,好坏自然显现。如今佛就在附近的精舍,可以去问佛,灾祸怪异就能明白了。”第二天,国王便召来左右贤臣数千人,来到佛的住处,向佛顶礼,国王说:“我昨夜所梦的十件事,愿佛为我解说。”佛告诉国王说:“千万不要忧愁!大王所梦的事,乃是后世将要出现的现象。”佛说:“大王梦见三口锅,两边锅里的水沸腾,蒸汽互相往来,却不进入中间的空锅中,这预示后世的人不再供养贫穷的亲属、孤儿和孤独者,而富人之间却互相馈赠。大王梦见这一件事,正是指这个现象。

1 / 3
33%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉