佛說無能勝大明王陀羅尼經
原文
AI 翻译
佛說無能勝大明王陀羅尼經西天中印度摩伽陀國那爛陀寺三藏傳教大師賜紫沙門臣法天奉 詔譯爾時世尊告舍利子、阿難陀等:「我今宣說無能勝大明王陀羅尼,為彼人天作利樂故。若有吠多拏及步多等,於此大明王起根本業作諸障難,乃至藥叉、羅剎娑起暴惡業欲破此明王者,無能破壞。」即說呪曰:「怛儞野(二合)他(引)(一) 賀娑儞(引)(二) 尾賀娑儞(引)(三) 護魯祖魯魯(四) 娑嚩(二合引)賀(引)(五)」「若有聰慧之人,於此明王心不疑慮、尊重受持者,彼人於囉惹門或在師子中、在道路時或非道路心常憶念,乃至魔王處及遇彼冤家,以此明王常自擁護,無諸恐怖。」即說呪曰:「怛儞野(二合)他(引)(一) 度弭(引)(二) 度度弭(引)(三) 度麼(引)嚩諦(四) 娑嚩(二合引)賀(引)(五)」「若有女人專注受持,復能書寫戴於頂上者,彼人所有財物恒常豐盈、無有耗散,一切眷屬皆得安樂。」即說呪曰:「怛儞野(二合)他(引)(一) 惹嚩惹嚩(二) 惹嚩儞(引)(三) 娑嚩(二合引)賀(引)(四)」
这时,世尊告诉舍利子和阿难陀等人:“我现在宣说无能胜大明王陀罗尼,是为了给人天众生带来利益安乐。如果有吠多拏或步多等,对这大明王发起根本的恶业、制造种种障碍灾难,甚至药叉、罗刹娑兴起暴恶之业想要破坏这明王,都没有能力破坏。”随即说出咒语:“怛儞野(二合)他(引)(一) 贺娑儞(引)(二) 尾贺娑儞(引)(三) 护鲁祖鲁鲁(四) 娑嚩(二合引)贺(引)(五)”“如果有聪慧的人,对这明王心中没有疑虑、尊重受持,那么这人在国王门前或在狮子群中、在道路上或非道路上,心中常常忆念,甚至到了魔王那里以及遇到那些冤家,有这明王常常自身拥护,就没有各种恐怖。”随即说出咒语:“怛儞野(二合)他(引)(一) 度弭(引)(二) 度度弭(引)(三) 度么(引)嚩谛(四) 娑嚩(二合引)贺(引)(五)”“如果有女人专心一意受持,又能书写戴在头顶上,那么这人所有的财物永远常常丰足盈满、没有损耗散失,一切眷属都能得到安乐。”随即说出咒语:“怛儞野(二合)他(引)(一) 惹嚩惹嚩(二) 惹嚩儞(引)(三) 娑嚩(二合引)贺(引)(四)”
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉