是法非法經
原文
AI 翻译
T01n0048_p0837c18║
暂无对应翻译
T01n0048_p0837c19║
暂无对应翻译
T01n0048_p0837c20║No. 48 [No. 26(85)]
第四十八卷 [第二十六卷(八十五)]
T01n0048_p0837c21║佛說是法非法經(出《中阿含》)
佛说这是关于法与非法的一部经(出自《中阿含经》)。
T01n0048_p0837c22║
暂无对应翻译
T01n0048_p0837c23║後漢安息國三藏安世高譯
后汉时期安息国三藏法师安世高翻译。
T01n0048_p0837c24║聞如是:一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。是
我亲自听闻:那时,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园中。
T01n0048_p0837c25║時,佛告諸比丘,比丘應曰:「唯然。」比丘從佛聽。
那时,佛陀告诉众比丘,比丘们恭敬地回应道:“是的,世尊。”比丘们便专心聆听佛陀的教诲。
T01n0048_p0837c26║佛說:「有賢者法,比丘聽說,亦有非賢者法,
佛说:“有贤者的修行方法,比丘们应当听闻学习;同样也有非贤者的行为方式,你们也应当了解。”
T01n0048_p0837c27║當聽熟聽、熟知熟念說。」比丘唯然,從佛受教,
你们应当仔细聆听、深入理解、熟记并宣说此经。比丘们恭敬应诺,遵从佛陀的教诲。
T01n0048_p0837c28║佛便說是。
佛便说是。
T01n0048_p0837c29║「何等比丘非賢者法?若比丘大姓,憙道欲學
什么样的比丘不具贤者之法?若有比丘出身尊贵,却贪恋世俗欲望而学道。
T01n0048_p0838a01║道,若有餘同學比丘非大姓,比丘大姓故,
若有其他同修比丘并非出身高贵,而比丘因出身高贵之故,
T01n0048_p0838a02║為自憍身欺餘,是非賢者法。
为了自己的傲慢而欺压他人,这不是贤者的行为。
T01n0048_p0838a03║「何等為賢者法?賢者學計是我不必從大姓,
什么是贤者的修行方法?贤者应当这样思惟:我不必出身于高贵的种姓,
T01n0048_p0838a04║能斷貪婬、能斷瞋恚、能斷愚癡。或時有比丘
能够断除贪欲、能够断除嗔恨、能够断除愚痴。有时有比丘
T01n0048_p0838a05║非大姓家,但有方便受法,如法說、如要行、隨
并非出身于显赫的家族,只要能够善巧地接受教法,依照法义宣说、依循要旨修行、随顺法理而行,
T01n0048_p0838a06║法行,為從是名聞故;如法行、隨法諦,不自
修行佛法,是为了追求名声;依照佛法修行、随顺真理,却不自我反省。
随喜赞叹
您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉