佛說貧窮老公經
原文
AI 翻译
佛說貧窮老公經宋沙門釋慧簡譯聞如是:一時,佛在舍衛國精舍中坐,與二千比丘俱。時有一貧窮老公,年二百歲,眉生秀毛,耳出於頭,齒如齊貝,手過於膝,貌而視之,似如有相。而貧窮辛苦,衣不蓋形,五體裸露,腹恒飢虛,行步時動,小有氣息,扶杖而來,求欲見佛。釋梵侍門,勅不通之。老公因大喚曰:「吾雖貧賤,民之廝下,千載有幸,今得值佛,欲問罪福,求離眾苦。我聞世尊仁慈普逮,萬物蒙賴,莫不受恩,是以遠來,乞一示見。而卿斷我,既違我願,有誤聖意,豈宜可爾乎?」佛以知之,顧語阿難:「汝寧見長壽耆年有相老公,而罪未畢者乎?」阿難叉手白佛言:「安有相福耆壽,而有罹罪?罹罪之人,豈復有相?今在何許?生所未見。」佛言:「近在門外。釋梵斷之,可喚使前。」於是,老公匍匐寸進,為佛作禮,悲喜交流,而白佛言:「我生世不幸,貧窮辛苦飢餓寒凍,求死不得,活無所賴,人命至重,不能自棄。聞佛在世,心獨歡喜,晝夜發心,願一奉顏,由來十年,今始得果。向在門外,久不得前。計欲還去,氣力不堪,進退無路,但恐命絕,穢污聖門,重增其罪。不悟天尊,已哀矜之,得蒙前進,不奪本願,如此而死,無復恨矣!惟欲速終畢罪,後世願得垂恩,施其上慧。」佛言:「人之受生,生死因緣,以多因緣,致有罪根。今我為汝,說其本源。卿前世時,生豪強大國明慧王家。時為太子,憍貴非凡,上為父母所愛,下為臣民所敬。用此恣意,輕凌於人,高目大視,矜抗邈然,財寶億萬,皆是民物。百姓貧弊,皆坐課歛,惟知聚積財物,不肯布施。「時有貧寒沙門,名曰靜志,從遠國來,故往詣卿,所求不多,惟法衣耳。而卿了不當,接遇之甚惡,既不乞衣,又不與食,空坐著前,去復不聽。晝夜七日,水漿永絕,亦有氣息,命在轉燭。而卿見此,方大歡喜,聚人看之,以為快樂。邊有侍臣,而諫卿曰:『太子莫爾!沙門慈恭,道德內合,凍之不寒、餓之不飢,所以來乞,欲為福耳。既不施與,安可窮逼?幸發遣之,勿招其罪。』「太子答曰:『此是何人,詐稱道德,試小困之。纔令不死。正爾放去,無所憂也。』即便遣去驅逐出國。「未出國界,十餘里中,逢遭飢賊,欲殺噉之。沙門言曰:『我貧凍沙門,羸瘦骨立,肉既腥臊,不中噉也,空當見殺,而無所任。』「餓賊又曰:『我餓困累日,但食土耳,卿雖小瘦,故是肉也。終不相放,但當就死。』如此前却,紛紜良久。「太子得知,便往救曰:『我以不能乞其衣食,寧當復令賊殺之耶?』賊見太子,皆叩頭首過謝罪,放沙門去。「時沙門者,今彌勒菩薩是;憍貴太子者,今卿是也。故卿今日受此貧窮之罪,坐慳貪也;所以得長壽者,救活沙門之命也。
佛说贫穷老公经,由宋朝沙门释慧简翻译。我是这样听说的:有一次,佛在舍卫国的精舍中坐着,与两千位比丘在一起。当时有一位贫穷的老公公,年纪已有两百岁,眉毛长出秀美的长毛,耳朵高耸过头顶,牙齿整齐如贝壳,双手垂下超过膝盖,看他的相貌,似乎有福相。但他却贫穷困苦,衣服遮不住身体,四肢裸露,肚子总是饥饿空虚,走路时摇摇晃晃,气息微弱,拄着拐杖前来,想要求见佛陀。释迦和梵天的侍从守在门口,命令不让他进去。老公公于是大声喊道:“我虽然贫贱,是百姓中的卑贱之人,但千载有幸,今天能遇到佛陀,想请教罪业与福报,以求脱离种种痛苦。我听说世尊仁慈普照,万物都蒙受恩泽,没有不受恩惠的,所以远道而来,乞求一见。而你们阻拦我,既违背了我的愿望,也误解了圣人的心意,这怎么可以呢?”佛知道了这件事,回头对阿难说:“你可曾见过长寿年老、有福相的老公公,却罪业未消的吗?”阿难合掌对佛说:“哪有有福相、长寿年老的人,却遭受罪业的?遭受罪业的人,怎么还会有福相呢?现在他在哪里?我从未见过。”佛说:“就在门外。释迦和梵天阻拦他,可以叫他进来。”于是,老公公匍匐着一点点前进,向佛行礼,悲喜交加,对佛说:“我生来不幸,贫穷困苦,饥饿寒冷,求死不得,活着没有依靠,人命至重,不能自我放弃。听说佛在世,心里独自欢喜,昼夜发心,愿能一睹尊颜,已经十年了,今天才得以实现。刚才在门外,久久不能前进。打算回去,气力不支,进退无路,只怕命绝于此,玷污圣门,更增罪业。没想到天尊已哀怜我,得以蒙召前进,不夺本愿,如此而死,再无遗憾了!只愿速速结束罪业,后世愿得垂恩,赐予我上等智慧。”佛说:“人受生世间,生死皆有因缘,因多种因缘,导致有罪根。现在我为你说其本源。你前世时,生在豪强大国的明慧王家。当时是太子,骄贵非凡,上为父母所爱,下为臣民所敬。因此恣意妄为,轻视欺凌他人,高傲自大,矜持傲慢,财宝亿万,都是民脂民膏。百姓贫穷困苦,都因苛捐杂税所致,你只知积聚财物,不肯布施。“当时有一位贫寒的沙门,名叫静志,从远国而来,特意去拜访你,所求不多,只要一件法衣。而你完全不当回事,对待他非常恶劣,既不给他衣服,又不给食物,让他空坐在你面前,离开也不允许。昼夜七天,滴水未进,只剩一丝气息,生命如风中残烛。而你见此情景,反而大为欢喜,聚集众人观看,以此为乐。旁边有侍臣劝谏你说:‘太子不要这样!沙门慈悲恭敬,内心怀有道德,冻他不觉寒、饿他不觉饥,他来乞求,是为了积福。既然不施舍,怎能如此逼迫?请发遣他走,不要招致罪业。’“太子回答说:‘这是什么人,诈称有道德,稍微困他一下。只让他不死。这就放他走,没什么可忧的。’随即遣送他,驱逐出国。“还未出国界,走了十多里,遇到饥饿的贼人,想杀他吃肉。沙门说:‘我是贫寒受冻的沙门,瘦弱得只剩骨头,肉既腥臊,不值得吃,白白被杀,毫无用处。’“饿贼又说:‘我们饥饿困顿多日,只吃泥土而已,你虽然瘦小,终究是肉。终不放你,只能就死。’如此前后争执,纷扰良久。“太子得知后,便去救援说:‘我既然不能给他衣食,难道还要让贼人杀他吗?’贼人见到太子,都叩头认罪谢过,放沙门离去。“当时的沙门,就是现在的弥勒菩萨;骄贵的太子,就是现在的你。所以你今日受这贫穷之罪,是因为吝啬贪婪;之所以得长寿,是因为救了沙门的性命。
随喜供养
您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉