阿含部

古來世時經

不详·失譯

原文

AI 翻译

T01n0044_p0829b03║

(这是《佛说大乘菩萨藏正法经》的卷次信息,表示该段经文出自《大正新修大藏经》第1册第44号经第829页中栏第3行。按照您的要求,对于此类非经文正文的经本信息,直接保留原格式,不进行翻译或处理。)

T01n0044_p0829b04║

(这是《大正藏》的经号标识,无实际经文内容,请提供需要翻译的佛经原文段落。)

T01n0044_p0829b05║No. 44 [No. 26(66)]

第四十四卷 [第二十六卷(第六十六篇)]

T01n0044_p0829b06║佛說古來世時經

佛说古来世时经

T01n0044_p0829b07║

(这是《大正藏》的经本编码,不是经文内容,故无需翻译。)

T01n0044_p0829b08║失譯人名附東晉錄

失译人名附东晋录

T01n0044_p0829b09║聞如是:一時,佛遊波羅奈仙人鹿處。爾時,諸

我曾这样听闻:有一次,佛陀在波罗奈国的仙人鹿野苑中游化。那时,众多……

T01n0044_p0829b10║比丘飯食已後,會於講堂而共講議:「設有長

比丘们用过饭后,聚集在讲堂中共同议论道:“假如有长

T01n0044_p0829b11║者所行平等,有淨戒比丘奉行真戒,來入其

那些修行平等的人,持守清净戒律的比丘奉行真实的戒法,前来进入其中。

T01n0044_p0829b12║舍從受分衛,若復曰獲致百斤金,何所勝

如果从乞食中得到的食物,又比如获得了一百斤黄金,有什么能胜过这个呢?

T01n0044_p0829b13║乎?」或有比丘報之曰:「百斤千斤有益耶,熟

有比丘回答说:“百斤千斤的黄金,能带来利益吗?还是经过冶炼的黄金更有益呢?”

T01n0044_p0829b14║思計之。奉戒比丘,遵修正真,受其分衛,念

心中思量盘算。持守戒律的比丘,遵循修行正道,接受供养布施,心中念念不忘。

T01n0044_p0829b15║彼長者,其福最上。」於時賢者阿難律在彼會

那位长者,他的福德最为殊胜。」当时,贤者阿难律也在那个法会中。

T01n0044_p0829b16║中,聞說法言,答報之曰:「何但百千?正使

在法会中,听到佛说法时,便回应说:“何止百千?即使

T01n0044_p0829b17║過此無極之寶,猶不及長者供養飯食真戒

超越这无量的珍宝,也比不上长者供养饮食、持守真戒的功德。

T01n0044_p0829b18║比丘。所以者何?憶念吾昔在波羅奈國,穀

比丘,这是为什么呢?回想我往昔在波罗奈国时,谷物……

T01n0044_p0829b19║米踊貴人民飢饉,我負擔草賣以自活。彼有

那时米价飞涨,百姓遭受饥荒,我只好背着草料去卖,以此维持生计。

1 / 9
11%

随喜赞叹

您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉