一切智光明仙人慈心因緣不食肉經
原文
AI 翻译
T03n0183_p0457c13║
暂无对应翻译
T03n0183_p0457c14║No. 183
第一百八十三部
T03n0183_p0457c15║一切智光明仙人慈心因緣不食
一切智光明仙人因慈心因缘而不食。
T03n0183_p0457c16║肉經
肉经
T03n0183_p0457c17║
暂无对应翻译
T03n0183_p0457c18║失譯人名今附秦錄
这部经典没有记载翻译者的姓名,现在附在秦朝的记录中。
T03n0183_p0457c19║如是我聞:一時佛住摩伽提國,寂滅道場,彌
我亲自听闻:那时佛陀住在摩伽提国的寂灭道场中,
T03n0183_p0457c20║加女村,自在天祠精舍。時有迦波利婆羅門
在加女村的自在天祠精舍中,当时有一位名叫迦波利的婆罗门。
T03n0183_p0457c21║子,名彌勒——軀體金色,三十二相,八十種好,放
这位菩萨名叫弥勒,身体呈现金色,具备三十二种殊胜相貌和八十种微妙好相,周身放出
T03n0183_p0457c22║銀光明,黃金校飾,如白銀山,威光無量——來至
银色的光芒闪耀,黄金装饰点缀,宛如一座白银山,威德光明无边无际——就这样来到了。
T03n0183_p0457c23║佛所。爾時,世尊與千二百五十比丘,經行林
那时,世尊与一千二百五十位比丘,在树林中经行。
T03n0183_p0457c24║中;又有結髮梵志五百人等,遙見彌勒威儀
在人群中,还有五百位结发修行的梵志,远远望见弥勒的庄严威仪。
T03n0183_p0457c25║庠序,相好清淨,五體投地如銀山崩,成金花
他仪态安详,相貌庄严美好,身体洁净无染,五体投地叩拜时,如同银山崩塌,化作金色莲花。
T03n0183_p0457c26║聚眾寶間廁。金花金臺,七寶為果,於臺閣中,有
在众多珍宝错落有致地排列之间,有黄金制成的花朵和黄金筑成的台座,以七种珍贵宝物作为果实装饰,在这些台座和楼阁之中,
T03n0183_p0457c27║妙音聲而說偈言:
以美妙的声音宣说偈颂道:
T03n0183_p0457c28║「我見牟尼尊,面貌常清淨,
我亲眼见到释迦牟尼佛,他的面容总是那么清净庄严,
T03n0183_p0457c29║百福相奇特,世間無倫匹;
他的百种福德相貌奇特非凡,世间没有任何事物可以与之相比。
T03n0183_p0458a01║煩惱垢永盡,智慧悉成滿,
烦恼的污垢永远断尽,智慧完全成就圆满,
T03n0183_p0458a02║一向常歸命,身心無疲倦。
始终一心归依佛,身心毫无疲倦。
随喜赞叹
您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传
访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉