密教部

文殊師利寶藏陀羅尼經

·唐 菩提流志譯|★★★★高级
《文殊师利宝藏陀罗尼经》为唐代菩提流志所译密教经典,以佛陀在净居天宫宣说为缘起,揭示文殊菩萨于末法时代护佑众生的甚深法门。经中核心义理围绕文殊菩萨八字三昧法及秘密陀罗尼咒展开,预言佛法衰微时,文殊将常住五台山(振那国五顶山),以威德神通济度薄福众生。经文详述陀罗尼咒力可消灾除障、对治恶鬼疾病,并融合坛城画像等密法修行,强调持咒诵经于乱世中的现世利益与菩提心修持。此经体现了密教融合义理与实践的特色,为修行者提供抵御末法灾厄的究竟依怙。

原文

AI 翻译

文殊師利寶藏陀羅尼經(亦名文殊師利菩薩八字三昧法)唐天竺三藏法師菩提流志譯

《文殊师利宝藏陀罗尼经》(又名《文殊师利菩萨八字三昧法》),由唐朝时来自天竺的三藏法师菩提流志翻译。

如是我聞:一時婆伽婆在淨居天宮,與大菩薩摩訶薩眾及無量淨居天子,前後圍遶供養恭敬尊重讚歎瞻仰如來。是時世尊正於眾中為諸大眾說陀羅尼無量妙法,復為利益未來世中薄福諸眾生等,便入三昧名曰演光,於其頂上放無量種種光明,其光旋環照無量無邊諸佛世界,照已却來繞文殊師利童子,便入於頂。其光從頂入已,文殊師利即入三昧名曰陀羅尼自在王。入此三昧已,文殊師利從於口中出無量種種色相光明,其光出已便入金剛密迹主菩薩頂中。爾時金剛密迹主菩薩即從座起,偏袒右肩,右膝著地向佛合掌,恭敬頂禮瞻仰尊顏,而白佛言:「世尊往昔為我說如是言:『我法滅後,於贍部洲惡世之時,文殊師利廣能利益無量眾生當作佛事。』唯願世尊為我分別演說,於何處住、復何方面能行利益?矜愍擁護諸眾生故,願為說之。」爾時世尊告金剛密迹主言:「善男子!乃能為諸有情發問於我。善哉善哉!汝今諦聽諦聽,善思念之,我今為汝分別演說。」是時金剛密迹主菩薩聞佛語已,歡喜踊躍,整衣服一心受聽。爾時世尊復告金剛密迹主菩薩言:「我滅度後,於此贍部洲東北方有國名大振那,其國中間有山號為五頂,文殊師利童子遊行居住,為諸眾生於中說法。

我亲自听闻:那时,世尊在清净居天的宫殿中,与大菩萨摩诃萨众以及无量的清净居天子们在一起,他们前后围绕,以供养、恭敬、尊重、赞叹和瞻仰的态度侍奉如来。当时,世尊正在大众中宣说陀罗尼的无量妙法,又为了利益未来世中福报浅薄的众生,便进入一种名为“演光”的禅定,从他的头顶放出无量种种光明。这些光明旋转环绕,照耀无量无边的诸佛世界,照耀之后又返回,环绕文殊师利童子,然后进入他的头顶。光明从头顶进入后,文殊师利随即进入一种名为“陀罗尼自在王”的禅定。进入这种禅定后,文殊师利从口中放出无量种种色相的光明,这些光明放出后便进入金刚密迹主菩萨的头顶中。这时,金刚密迹主菩萨从座位上起身,袒露右肩,右膝跪地,向佛合掌,恭敬顶礼并瞻仰世尊的容颜,对佛说道:“世尊过去曾对我说过这样的话:‘在我的佛法灭后,于赡部洲的恶世时期,文殊师利将广泛利益无量众生,担当佛的事业。’唯愿世尊为我详细解说,文殊师利将在何处居住,又在哪个方向能行利益?为了怜悯护佑众生,恳请您宣说。”当时,世尊告诉金刚密迹主说:“善男子!你能为有情众生向我发问。善哉善哉!你现在仔细听、仔细听,好好思惟忆念,我这就为你详细解说。”这时,金刚密迹主菩萨听闻佛语后,欢喜踊跃,整理衣服,一心聆听。世尊又告诉金刚密迹主菩萨说:“我灭度后,在这赡部洲的东北方有一个国家名叫大振那,该国中间有一座山称为五顶,文殊师利童子将游行居住于此,为众生在其中说法。”

1 / 24
4%

随喜供养

您的每一分发心,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随喜供养将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉